ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  44  

Он не стал углубляться в лес, ибо не лгал, рассказывая о том, как опасны горные львы и медведи-гризли. Днем Рамон видел свежие следы медведя. Дикие быки с их длинными рогами и злобным нравом тоже представляли серьезную угрозу для жизни.

И все же он вернулся с жирным кроликом, которого они зажарили на костре. Поев, Рамон прислонился спиной к гранитному валуну и стал наблюдать за тем, как Кэрли моет в ручье их оловянную посуду. Он закурил тонкую сигару.

Закончив с посудой, она села у костра в нескольких футах от Рамона, прикрыла юбкой ноги и внимательно посмотрела на испанца.

Подняв с земли маленькую веточку с листьями, Кэрли покрутила ее в руке.

— Я хотела бы знать, почему ты схватил меня в ту ночь.

Он вытащил изо рта сигару, стараясь избежать взгляда девушки.

— Потому что это собирался сделать мой брат. Я понял, что задумал Андреас, когда он поскакал к тебе. Как только его ранили, мне показалось, будто я — Андреас. Его желание стало моим, я делал то, что хотелось ему.

— Твой брат решил похитить меня?

— Si. Он видел тебя во время скачек и захотел тебя.

Она испуганно потупила глаза, и Рамон ощутил напряжение в паху.

— Твой… твой брат изнасиловал бы меня?

Рамон затянулся, медленно выдохнул дым и посмотрел, как он растворяется в ясном ночном небе.

— Не знаю. Андреас никогда так не поступал… но он ни разу не находился рядом с племянницей своего злейшего врага.

Кэрли молча размышляла над его словами, потом подалась вперед. При свете костра ее кожа казалась золотистой.

— Ты бы ему позволил?

Глядя на ее прелестное лицо, Рамон подумал о том, как она молода и невинна, нежна и женственна. Нет, он не позволил бы брату коснуться ее.

— Нет.

Выражение ее лица изменилось, она ласково улыбнулась ему:

— Возможно, я не так уж и ошиблась в тебе.

Он сделал еще одну глубокую затяжку.

— Если ты не считаешь меня достойным презрения, надеюсь, я и не заслуживаю его.

Она тихо засмеялась, потом задумалась. Тени сливались с бликами костра, образуя причудливые узоры. Рамон старался не замечать, что под разорванной блузкой Кэрли видны белая кожа и верхняя часть роскошной высокой груди. Закипевшая кровь тяжело пульсировала в венах. Жар спустился в пах, усилив возбуждение. Рамон радовался тому, что сидит в тени.

— О чем ты думаешь? — спросил он.

Кэрли рассеянно покрутила веточку с листьями.

— Я вспоминала то, что ты делал вчера.

— Ты думала о том, что я — убийца Виллегаса?

— Нет, только о том, как ты держал меня, ласково разговаривал со мной. — Их глаза встретились. — Кто-то говорил со мной так раньше, в те ночи, когда я была больна. Я пыталась вспомнить. Сначала я решила, что это сон. Но это был ты, да? Ты сидел возле моей кровати.

Рамон спрашивал себя, вспомнит ли она.

— Si, там был я.

— Ты ухаживал за мной. Я помню, как ты протирал мой лоб. Однажды ночью я проснулась и… ты молился.

Рамон нежно улыбнулся:

— Si, querida. В тот раз Господь услышал мои молитвы.

Что-то мелькнуло в ее глазах. Она посмотрела на него так, как не смотрела никогда.

— Спасибо, — шепотом сказала Кэрли.

Еще раз взглянув на испанца, она встала и пошла через лужайку к походной постели, которую положила чуть поодаль от постели Рамона.

Этой ночью он радовался тому, что Кэрли не будет спать рядом с ним. При каждом ее шаге из-под желтой юбки выглядывали узкие щиколотки. Рамон вспомнил, как дрожь охватила ее, когда он прикасался пальцами к ее бедрам. Полная грудь Кэрли колыхалась под блузкой, и каждое движение ее бедер отдавалось болью в его паху.

Он собрал волю в кулак, чтобы не подойти к ней. Кэрли пробуждала в нем неутолимый голод, но он не мог овладеть ею.

Ему казалось, что его сжигает желание. Такую страсть когда-то вызывала у него Лили, но та была женщиной, искушенной самкой. Она сама пришла к нему и пригласила в свою постель. Он провел с ней четыре восхитительные недели под бледной севильской луной. Рамон чуть не помешался на Лили, пока не обнаружил, что он не единственный молодой дурак, деливший с ней постель.

Глава 10

Сидя на гнедом коне, Кэрли увидела, что дорога разветвляется: одна тропа вела дальше на север, другая — на запад, мимо поросших дубами гор, к низине. Девушка с тоской подумала о ранчо дель Роблес, находившемся где-то там. Рамон остановился у начала крутого спуска, уходящего к маленькой долине. Кэрли уже в который раз восхитилась непринужденной грацией, с которой он сидел на коне.

  44