ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  136  

И среди фантастического количества запахов — от оружия, тропических цветов, пальм, автомобилей, дохлой рыбы, затхлой прибрежной воды, шампуней, человеческого пота, Белок, высохших прелых листьев, Хомяков, обрывков плохо пахнущих газет, дешевой косметики, разного алкоголя, запаха стариков и детской мочи, лекарств, подвядших фруктов и свежих овощей — до примитивных запахов Псиной шерсти...

...мы с Братком чуть ли не одновременно учуяли слабенький-слабенький, еле различимый, уж-ж-жасно тоненький, готовый вот-вот оборваться и исчезнуть ЗАПАХ НАШЕГО ТИМУРЧИКА!..

Теперь невероятно важно было понять точное направление — откуда тянется эта невидимая тончайшая паутинка Ребенкиного запаха!

В каком-то совершенно отрешенном необъяснимом состоянии мы с Братком сделали несколько осторожных, мягких шагов в сторону одного из подъездов второго слева четырехэтажного дома...

Ошибиться было — раз плюнуть. Ах, как важно было сделать два-три верных, я бы даже сказал, не «шага», а движения! Тогда паутинка запаха не оборвется, а, наоборот, станет еще крепче... А потом еще несколько шагов в правильную сторону, и эта паутинка просто превратится в путеводную нить, которая точнехонько может привести нас к нашему Тимурке...

И мы сделали эти Правильные Шаги!

Подтверждением тому стали несколько факторов и примет: запах Тимурчика усиливался, вокруг уже Тимуркиного запаха заклубились — знакомый мне запах плова, запах неведомой рыбы в кипящем масле, каких-то жареных птичек, баранины и острых соусов...

А еще мы с Братком увидели в темноте большое раскидистое дерево, уходящее своей кроной в черное калифорнийское небо, средние могучие ветки которого достигали балкона необходимого нам ТРЕТЬЕГО ЭТАЖА!

К этому времени уже все сомнения в правильности выбранного нами направления исчезли, а лишним подтверждением нашей Правоты были ни больше ни меньше как две здоровенные фигуры у «нашего» подъезда, старательно делавшие вид, что они просто так вышли из дому — подышать воздухом. А уж автоматами от них за милю разило!

— Стоп, — тихо сказал нам Джек и еле слышно, по-Человечески, проговорил в рацию: — Пит, как по-твоему, они все уже собрались?

— Нам кажется — все, — откуда-то ответил Пит. — По нашим наблюдениям — полный комплект.

— Значит, мы можем снимать дозорных?

— Вам помочь?

— Не нужно. Ждите связи.

«Снимать дозорных»... Что-то мне во всем этом не понравилось.

Это значит, что Джек и Боб должны сейчас вырубить тех двоих молодцов с автоматами, которые делают вид, что «дышат воздухом».

А если Бобу и Джеку не удастся вырубить их с одного раза? Пареньки-то — здоровенькие, сволочи! Значит, придется их «кончать». И на кой хрен это нужно?! Договорились же, что проведем Операцию бескровно!

— Мужики... — сказал я. — Вы меня простите, что я вмешиваюсь в ваши полицейские заморочки, но охрану сейчас трогать совершенно не нужно. Рискуем получить дикий хипеш и гвалт и сорвать Операцию в целом. А там наш Ребенок... Давайте мы с Братком сделаем свое дело, дождемся результата, а уж если нужно будет — позовем вас. Условились же — вы наша группа страховки и поддержки. Не более. Так?

— Да, ребята, — поддержал меня Браток. — На хера попу гармонь, когда есть колокола?

— О черт! — В голове у меня не вовремя промелькнула мысль, что предки Братка тоже были когда-то Русскими. А чего? От Америки всего можно ожидать... — Откуда это-то у тебя, Браток?!

— От вас, Шеф, — гордо сказал Браток. — Вы тут на днях как-то обмолвились, а мне так в кайф легло!..

— А-а-а... — не скрою, разочарованно протянул я. — Ведешь ты себя, Браток, не как Горный Лев, а как какой-то сраный попугай. Любую чушь повторяешь за всеми...

— Я не за всеми. Я только за вами, Шеф. И за Тимурчиком.

— Все! — жестко распорядился я. — Кончили! Джек и Боб, вы остаетесь здесь и ждете нашего сигнала. Браток, Слоновий пакет у тебя?

— Да. Боб мне его надрезал и такой липкой пленочкой залепил. Вам только коготочком подцепить. Мой не влезет туда...

— Все ясно, Браток. Бери пакет в зубы и... Приготовились!

— Кыся! Что со связью? — спросил Джек. — На таком расстоянии доктор Шелдрейс нам — не помощник. Ошейник надет?

— А как же?! Боб, приемно-передающее устройство у тебя?

— Так точно, Шеф! — вдруг ответил Боб.

И своей немудрящей хохмочкой снял-таки нарастающее нервное напряжение.

А может, он это всерьез?.. Нет. Вряд ли.

  136