Неделя прошла без особых событий. Сэм ничего не говорил о ее бриджах, а Молли более чем добросовестно держала свое слово: каждую вторую ночь она проводила с Сэмом, занимаясь любовью, правда, лишь один раз за ночь, а на следующее утро Молли возвращалась на свое любимое ранчо «Леди Джей».
За день до вечеринки, устраиваемой Пейшенс в честь молодоженов, стоя на кухне Сэма, она любовалась заходящим солнцем. Вернулась Молли в «Кедровую Бухту» раньше мужа и, поскольку Ли Чин обещал приехать только в воскресенье, она решила приготовить Сэму ужин.
Молли чистила лук, чтобы добавить его в рагу, когда Сэм открыл дверь на кухню. Его лицо вытянулось, глаза походили на колючие льдинки, он сам был не похож на себя.
— Сэм? — сердце Молли упало. — Что случилось? С тобой все в порядке?
Сэм тяжелыми шагами прошел через кухню, отодвинул один из стульев с высокими спинками, громко заскрежетавший по деревянному полу, и тяжело опустился на стул.
— Несчастный случай. В долине, на лесопилке, ранен «медвежатник».
Молли знала, кто такой «медвежатник» — человек, который срезает кору с бревен.
— Как это произошло? — она подошла к Сэму.
— Соскочил один из ножей и сильно его ранил.
— Очень ли опасны раны? Есть надежда, что он поправится?
— Да, он поправится, но долгое время не сможет работать. Разумеется, я позабочусь о его семье, но хуже всего, что у меня нет уверенности, несчастный ли это случай или же… Я осмотрел оборудование. Оказалось, оно было преднамеренно испорчено. Кто, черт возьми, мог испортить оборудование?
— Не знаю, Сэм, — Молли подошла к плите, чтобы помешать рагу. — Я рада, что, по крайней мере, с «медвежатником» все обойдется. Может, все-таки, это была случайность?
— Очень надеюсь!
— Знаешь, — сказала ему Молли, — мне хотелось бы побывать на твоей лесопилке и посмотреть, как там работают люди. Возможно, когда-нибудь мы сможем построить и свою собственную.
Сэм застыл, осознав, что, говоря «мы» и «свою», она имела в виду «Леди Джей».
— У нас уже есть лесопилка, Молли, и ты можешь использовать ее для леса «Леди Джей» в любое время. Кстати…
Он полез в карман и раскрыл ладонь. Молли взяла в свои руки с его ладони маленькую пуговицу, обтянутую кожей.
— Ты нашел ее! Вот здорово!
— Это ведь твоя пуговица, да?
— Ну да! От моего ботинка. Я потеряла ее на прошлой неделе. Где ты ее нашел?
Сэм пристально наблюдал за женой.
— Недалеко отсюда, — ответил он уклончиво.
Нашел пуговицу Сэм на лесопилке, возле испорченной пилы. Почему же Молли сказала, что никогда не была на лесопилке? Забыла? Сэм боялся позволить себе прийти к какому-то другому заключению.
— Что у нас на ужин? — спросил он, меняя тему. Сэм потянул носом воздух.
— Пахнет вкусно, — произнес он.
— Мексиканское рагу и лепешки. Ангелина сказала, они у меня получаются даже лучше, чем у нее.
Сэм про себя застонал. Ему следовало бы догадаться, что раз учила Молли готовить Ангелина, то его желудку придется переваривать острую мексиканскую пищу.
— Пойду умоюсь. Вернусь через пару минут, — сказал Сэм.
Молли кивнула и начала накрывать. Она с нетерпением ожидала возвращения мужа, желая доставить ему удовольствие своей заботой о нем.
Когда он сел за стол, Молли поставила перед ним блюдо с дымящимся рагу, затем передала ему лепешку и села за стол сама.
Проголодавшись за долгий день, проведенный в седле, Молли набросилась на рагу и съела уже почти половину порции, обмакивая свернутую лепешку в пряный соус, прежде чем взглянула на Сэма и увидела, что он, в отличие от нее, почти ничего не съел. Лепешек на столе не было, включая и тех, которые лежали под полотенцем, но рагу осталось нетронутым.
Сэм поймал взгляд Молли. Зачерпнув вилкой острое рагу, он отправил вилку в рот, прожевал и проглотил.
К глазам Сэма подступили слезы, лицо покраснело.
— Очень вкусно, — сказал он.
— Тебе не нравится мексиканская кухня? — Молли расстроилась.
— Нет же, нравится, очень! — Сэм съел еще немного.
— Видишь? Это рагу — лучшее из того, что мне когда-либо приходилось в своей жизни пробовать.
На самом деле он пробовал острую пищу второй раз в жизни. Ли Чин, разумеется, никогда рагу не готовил, а от попыток Ангелины накормить его Сэм неизменно отказывался, предчувствуя уже по запаху, что ему не понравится.