ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  34  

— Что это? — спросил капитан. Герцог медленно поднял ключик.

— Показывай, где твои деньги, собака! — проревел капитан.

Не отвечая, герцог подошел к стене, отодвинул панель и открыл тайник для капитана.

Точно так же, как до него янычар, капитан запихивал банкноты в карман, пока тайник не опустел.

Потом, оглядев герцога, потребовал:

— Давай сюда кошелек и кольцо. Герцог снял с пальца золотое кольцо-печатку и вытащил из карманов сюртука несколько соверенов.

— Это все, что у меня есть, — хладнокровно произнес он.

На минуту Катерина испугалась, что капитан настоит на обыскивании герцога. Глаза двух мужчин встретились, но спокойное превосходство герцога победило.

Капитан оглядел каюту.

— Все это мое, — громко заявил он.

Герцог ничего не ответил, и, словно угадав нужный момент, в дверь вошел янычар.

— Эти двое пленников слишком ценные, — сказал он капитану, — поэтому я решил, что они должны плыть на этом корабле, а не на вашем, как обычно. Я, конечно, оставлю солдат сторожить их, чтобы они не выбросились из иллюминаторов.

— Да уж постарайся, — ответил капитан. — На этом суденышке мало поживы.

— Мало денег? — спросил янычар нарочито незаинтересованным тоном.

Капитан покачал головой.

— Очень мало. Люди вроде него носят при себе банковские чеки, которые для нас бесполезны.

— Да, действительно, — сочувственно согласился янычар.

Когда капитан ушел, ага повернулся к герцогу.

— Мы придем в Тунис не раньше завтрашнего вечера, — сказал он. — До тех пор при вас будет находиться солдат, и вы не выйдете из каюты.

— Вы объясните ему, что нам можно ходить в ванную комнату?

— Ванная комната? Это что-то новое! — воскликнул янычар.

Ага прошел через каюту и открыл дверь. С минуту он смотрел на ванну, потом рассмеялся.

— Англичане всегда были помешаны на мытье! Оно лишает их мужественности!

Язвительно засмеявшись, ага вышел из каюты, чтобы через секунду вернуться с солдатом.

Янычар отдал распоряжения по-арабски, и Катерина не поняла, что он сказал.

Солдат, угрюмого вида человек, молча кивнул, что понял приказ.

Когда офицер ушел, он неприятно уставился на герцога и Катерину, из-за чего девушке стало страшно.

Потом, ни слова не говоря, он сел на пол прямо перед дверью, скрестил ноги и вытащил из-за пояса длинную трубку.

— Не думаю, что он будет докучать нам, — спокойно сказал герцог.

— Он, что, все время будет здесь сидеть? — спросила Катерина.

— Радуйтесь, что нас не отвели в трюм пиратского корабля, — ответил герцог. — Пленников, почти обнаженных, загоняют туда, как овец в загон. Из-за жары многие умирают от жажды, а оставшиеся в живых часто заболевают оспой.

— Обнаженных! — в ужасе воскликнула Катерина. — Пираты крадут их одежду?

— Все, что у них есть! Захваченных в плен мужчин обычно трясут вниз головой за ноги на тот случай, если они проглотили свои деньги.

— Какое зверство!

— Очень точное слово для берберских пиратов! — жестко сказал герцог. — Они грабят, пытают и убивают, и вместо того, чтобы объединиться против них, торговые страны мира, такие как Англия, Голландия и Франция, платят этим головорезам за защиту, и эта гнусность продолжается!

— И никто не дает им отпор? — спросила Катерина.

— Орден Святого Иоанна ведет бесконечную войну с Мальты. Но хоть рыцари и захватывают корабли мусульман и бомбардируют их гавани, одни они недостаточно сильны, чтобы поставить негодяев на колени.

— Значит, никто не спасет нас, — удрученно прошептала Катерина.

— Только деньги, — мрачно ответил герцог.

Наверху началось движение. Люди забегали туда-сюда, а минутой позже раздался хлопок ветра в паруса, и корабль снова отправился в путь. Катерина села на кровать.

— Куда нас… везут? — спросила она.

— В Тунис, а там нашу команду продадут как рабов.

— Рабов?

— В руках у этих варваров томятся тысячи и тысячи рабов-христиан.

— А что будет с… вами и… со мной? — спросила девушка.

— Надеюсь, дела сложатся лучше, чем обычно, — медленно проговорил герцог, и Катерина поняла, что он осторожно подбирает слова. — Насколько я знаю, в Алжире, Тунисе и Триполи — главных местах, из которых орудуют берберские пираты, — есть постоянно проживающие консулы от всех стран.

— А у этих консулов есть какая-нибудь власть? — спросила Катерина.

— Полагаю, очень незначительная. Я слышал, как министр иностранных дел говорил об этом всего год назад. Он жаловался, как трудна работа английского консула, и как их унижают бей и паши — в большинстве своем необразованные марроканцы, которых интересует лишь вымогательство денег у христиан.

  34