ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  28  

—Джон! — позвал он камердинера. — Мне нужно, чтобы ты кое-что для меня сделал. Сходи вниз и попроси, чтобы кого-нибудь прислали ко мне в номер. Скажи, что я выезжаю и хочу избежать лишнего внимания.

Джон исчез. Роберт мерил шагами комнату, размышляя над тем, чем все это может закончиться. Когда они отправлялись в путь, им это казалось настоящим приключением. Но теперь все могло обернуться грандиозным скандалом.

В дверь постучали, он открыл и увидел Ванду. Она быстро скользнула в комнату.

— Я услышала, как ты вернулся, — взволнованно сказала она. — Все в порядке?

—Терпение! Я еще ничего не успел сделать. Только попросил прислать кого-нибудь, чтобы оплатить счет здесь, в приватной обстановке.

Вернулся Джон, он привел с собой управляющего, который очень боялся, что графу не понравилось в их отеле.

— Вовсе нет, — сказал Роберт любезно. — И мне, и моей сестре очень понравился ваш отель. Но у нас мало времени, а впереди долгое путешествие.

— Мы хотим увидеть Европу, посетить как можно больше мест, — воскликнула Ванда. — Вена, Венеция...

— Ах, Вена! — восторженно всплеснул руками управляющий. — Это один из самых красивых городов Европы. После Парижа. А если вы уезжаете сегодня, то можете успеть на Восточный экспресс.

— О, правда, давай поедем! — воскликнула Ванда. — Я слышала о нем самые лучшие отзывы — будто это роскошный отель на колесах.

—А сегодня он отправляется? — спросил Роберт. — Он ведь ходит только два раза в неделю.

— Это так, милорд, но сегодня именно один из этих дней. Я могу отправить посыльного, который зарезервирует для вас места. — Он с поклоном удалился.

Ванда в восторге закружилась по комнате.

— Как это чудесно! — щебетала она. — Я надеюсь, что мы уедем отсюда незамеченными!

— Но ты ведь понимаешь, что покидаешь Пьеро? — спросил Роберт с усмешкой.

— Кого? — Ее взгляд был образцом невинности.

— Пьеро, — повторил Роберт. — Ты же помнишь человека, который боготворит землю, по которой ты ступаешь.

—Ах, этот...

—Ах, этот?

- Это все, что ты можешь сказать о своем преданном поклоннике?

— Ну, с ним было весело какое-то время, но теперь я готова к чему-то другому. Мне уже стали надоедать его преследования.

— Ты удивительно быстро отказываешься от поклонника, который пел такие романтичные серенады под твоими окнами.

— И которого окатили водой, — кисло напомнила Ванда.

— Это лучшее средство от мартовских котов.

Девушка захихикала.

— В любом случае, он теперь в прошлом.

—А всего лишь час назад ты планировала провести с ним весь день!

— Но это же только для того, чтобы тебя разозлить, — с легкостью признала она. — И мне это удалось!

Ему вдруг непонятно почему стало жалко бедного Пьеро.

— Неужели у тебя нет никаких чувств к этому бедняге? — спросил он. — И все, что ты говорила...

— Я не помню, что я говорила и что говорил он. Я только знаю, что флирт с ним был одним из самых забавных эпизодов в моей жизни. А теперь давай поторопимся и уедем отсюда.

—Ты действительно бессердечная женщина!

—Я знаю. Это так забавно!

Она поспешила вернуться в свою комнату, давая возможность Роберту прийти в себя от услышанного.

Ванда не могла припомнить, когда была так счастлива. Пылкие ухаживания Пьеро приводили ее в восторг, хотя ни на одно мгновение она не допускала, что все его изъявления любви искренни. Но в еще больший восторг ее приводило то, что время от времени она замечала в глазах Роберта. Если бы она дала волю своему воображению, то решила бы, что Роберт ревнует ее.

Роберт — ревнует?!

Нет, конечно, это невозможно.

Раньше она никогда не думала о нем столько, как теперь. Ну разве что иногда, летними ночами, когда, глядя на луну, позволяла себе помечтать...

Ванда старалась отгонять эти мысли прочь, памятуя, что он смотрит на нее только как на друга и уверен, что она относится к нему так же.

До этого времени...

Ванда встряхнулась, понимая, что сейчас некогда предаваться фантазиям. Она снова стала той холодной, спокойной, собранной мисс Садбери, которая была известна своим здравым смыслом и сильным характером.

Вдвоем с камеристкой они принялись укладывать вещи. Когда они закончили, раздался стук в дверь. Это был Роберт.

— Все в порядке, — сказал он. — Нам зарезервировали места в Восточном экспрессе, и я уже оплатил счет. Так что можем сразу же выезжать.

  28