ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>




  89  

– Где объявился? – вскинулась Мэри.

– В Гармине устроился, – сказала Эстер и усмехнулась. – Наглость какая.

– Хитер, – покачала головой Мэри. – Там бы я его в последнюю очередь искать стала.

– Это не хитрость, а наглость, – сказала Эстер. – Поселиться в городе, за который ты отвечала.

– Так что с ним? – поторопила девушка. – Присматривают за ним или поймали уже?

– Все гораздо хуже, – вздохнула Эстер. – На твое место я назначила Киру, а она все испортила.

– Убила или упустила? – заволновалась Мэри.

– Он их чуть не убил, – сказала Эстер. – Да пожалел, видно. Эту ослицу я отозвала из Гармина, больше ей ни одно сложное задание не поручу.

– Ну от этой тупицы и не стоило ожидать успехов, – улыбнулась Мэри.

– Неудача – это полбеды, – сказала Эстер. – Проблема не в том, что они с твоим партнером не справились. Кира ведь о том, что Дарт в Гармине промышляет, пять декад назад узнала и никому не доложила. Решила сама его поймать. Вилена сказала, что Кира заподозрила вас с ним в сговоре и решила разоблачить.

– Вот дура, – фыркнула Мэри. – Сговор. Какой меж нами может быть сговор?

– Так вот, – продолжила Эстер. – Дарт притащил крупную сумму в денежный дом, и о нем доложили Кире, а она его опознала. Несколько декад поисков в Гармине результата не дали. И вот недавно он объявился, оказалось, в пустошах с охотниками промышлял. Кира, конечно, сразу решила его схватить. Она даже мага с собой взяла, видимо, чтоб облегчить поимку. Только не помог ей маг. Мало того что у Дарта меч был, про который ты рассказывала, так он еще обзавелся защитным амулетом с заклинанием второго круга. Тут, сама понимаешь, шансов у Киры не оставалось. Так Дарт их всех оглушил, а Киру еще и ранил. Амулеты с них снял и удрал.

– Куда?

– В пустоши, – сказала Эстер. – Не дурак же он через Элорию пробираться. Кира хотела в погоню отправиться, даже боевую скиллу по тревоге подняла, но, слава Арис, не послушался ее Меррит. Не хватало еще в пустошах боевую скиллу потерять для полного счастья. Не война ведь, чтоб такие силы задействовать. Ведь ей ясно объяснили – боевая скилла в Гармине расквартирована на случай, если обнаружится мощный артефакт, чтоб никто, кроме нас, не мог им завладеть. А гоняться по пустошам за мальчишками…

– Да дура она, что тут и говорить, – с усмешкой сказала Мэри.

– Я тоже начинаю так думать, – вздохнула Эстер.

– Откуда, интересно, у Дарта столько денег, что он их в денежном доме хранит, – задумалась Мэри.

– Ночную гильдию Гармина обчистил, – рассмеялась Эстер. – Обворовал воров.

– Плохо, – сказала Мэри. – Могут Гарта скинуть, а он нам полезен.

– Не скинут. Кира – добрая душа – компенсировала ворам утраченное. Тысячу семьсот золотых подарила. Надеялась, видишь ли, поймав Дарта, денежки вернуть. А вышел еще ущерб помимо этого – амулетов на шестьсот золотых, испорченные городские ворота – тридцать золотых, разрушенный паром – десять золотых, да и саму Киру лечить пришлось.

– Изрядно Дарт повеселился, – улыбнулась Мэри.

– Я вот думаю выловить его и в Цитадель отправить, – сказала Эстер. – В качестве учебного пособия. Пусть на нем тренируются преступников ловить.

– Не так просто его выловить, – сказала Мэри. – Больше он в Элорию не сунется. А я его в Цитадель отдавать не намерена.

– Зря, – огорчилась Эстер. – Это и твою проблему бы решило.

– Я сама решу свою проблему.

– Ладно, – сказала Эстер. – Твое дело, как с Дартом поступить. А я тебе хочу от него послание передать.

– Что за послание? – удивилась Мэри.

– В комнате, которую он в Гармине снимал, при обыске нашли, – Эстер протянула ей листок. – Кира после этой находки едва не зарыдала. Такое доказательство вашего сговора.

Пробежав взглядом по странице, Мэри оскалилась:

– Гаденыш-ш, ничего, доберусь я до тебя… Я тебе покажу «дорогую»…

– Успокойся, – сказала Эстер.

Глубоко вздохнув, Мэри спросила:

– Киру он сильно ранил?

– Довольно сильно. Руку разрубил. Вылечили ее, конечно, но повозиться целителю пришлось.

– Ну что ж, за Киру я ему прощу это послание, – решила Мэри. – Одно слово за один удар.

– Как вы мне надоели со своими мелочными разборками, – скривилась Эстер. – Что ты, что Кира. Вам бы только цапаться. Словно не одно дело делаете.

– Да чтоб эту дуру демоны сожрали, – высказала пожелание Мэри.

– Ладно, иди отсюда, – сказала Эстер. – Овладей поскорее своими новыми возможностями и разберись со своим партнером. Тут работы уйма, а ты отдыхаешь.

  89