Комментаторы явно любили слово «шокирующий».
Камера показала крепкого чернокожего мужчину в темно-голубой униформе. Деннис Кутберт выглядел очень расстроенным.
Прихожу туда — и вижу, что на парковке стоит машина, — сказал он. — Там никому не положено было быть, поэтому я начал потихоньку осматривать окрестности.
В тот момент вы думали, что случилось что- то плохое? — спросила Шелли, ее лицо походило на серьезную маску.
Да, я подумывал об этом, — ответил Деннис Кутберт. — В общем, я начал ходить вокруг и скоро заметил, что могила выглядит по-другому.
Как именно?
Край как будто слегка осыпался. Поэтому я подошел, заглянул вниз, и вот — он там лежит.
Хорошо. Он прошел по тому месту, где я растянулась, чтобы коснуться трупа.
Камера снова развернулась к Шелли, которая сказала:
В этой могиле Кутберт нашел тело мужчины, предварительно опознанного как профессор колледжа Бингэм доктор Клайд Нанли. Доктор Нанли был мертв.
Потом камера показала старый дом, наверное, застройки годов сороковых — такие дома покупают и реставрируют амбициозные люди среднего класса.
Жена доктора Нанли, Анна, рассказала полиции, что ее муж покинул дом во второй раз между шестью и семью часами прошлым вечером, чтобы что-то проверить — так он сказал. Он не вдавался в детали. Когда он не вернулся в положенное время, она отправилась спать. Проснувшись утром и обнаружив, что мужа все еще нет дома, она позвонила в полицию.
Очевидно, Анна Нанли отказалась дать интервью, потому что не появилась на экране. Умная женщина.
— Полиция не говорит, каким именно образом умер доктор Нанли. — Сияющая Шелли крупным планом. — Но источник, близкий к расследованию говорит, что смерть могла последовать в результате как несчастного случая, так и убийства. Очевидно самоубийство исключается. Слово тебе, Чип.
Сразу после этого экран стал серым.
Я не осмеливалась взглянуть на Толливера. На Сета Кенига мне тоже не хотелось смотреть.
Агент шагнул вперед и выключил плеер, потом повернулся ко мне:
Что вы думаете по этому поводу, мисс Коннелли?
Думаю, что это очень странно, агент Кениг.
Пожалуйста, зовите меня Сет.
Он подождал мгновение, чтобы увидеть, не сделаю ли я ответного жеста вежливости, но я его не сделала. Я думала, как нам теперь поступить. Мне отчаянно хотелось, чтобы агент ушел, потому что мне нужно было обсудить с Толливером новый загадочный поворот событий.
Смотритель заметил на парковке машину, сказал Сет Кениг. Он ждал нашего ответа.
Так сказал репортер, — отозвался Толливер.
Его голос был холоден как лед. Я завидовала выдержке брата. Хотелось бы мне иметь такую же.
Конечно, там не было никакой другой машины, когда мы припарковались. Доктор Нанли не совершал самоубийства и не умер в результате несчастного случая. Это мы знали вне всяких сомнении.
— В могиле были камни, — сказал Сет Кениг.
— Что за камни? — Я подняла глаза и встретилась с ним взглядом.
— Большие. Возле его головы.
— Но…
Я не договорила, как следует подумав над словами агента. Само собой, мы рассматривали могилу не при свете дня и не очень долго, но я была уверена, что «больших камней» там не было. Это могло быть неуклюжей попыткой создать видимость того, что смерть наступила в результате несчастного случая — якобы доктор Нанли каким-то образом поскользнулся и упал в открытую могилу, ударившись головой о камни внизу. Убийца хотел, чтобы полиция расценила это как несчастный случай. Или, в качестве альтернативной версии, что доктор Нанли и в самом деле был убит, но прямо в могиле. Якобы кто- то заставил его спуститься в нее, а потом закидывал большими камнями до тех пор, пока доктор не испустил дух. Что ж, это выглядело правдоподобно.
Сет Кениг сел за кофейный столик напротив меня и встретился со мной взглядом. Глаза его были карими, с теплым золотистым блеском, грубое лицо с морщинами — привлекательным. Полностью сосредоточившись на мне, он сказал:
— Я не знаю вас как человека, но знаю: у вас есть Дар. И теперь я хочу, чтобы вы воспользовались своим даром. Я хочу, чтобы вы пошли, посмотрели на тело Клайда Нанли в морге и сказали мне, что с ним случилось. Я уверен, вы дадите мне об этом знать.
Трудная задача, однако. Как же ответить?
Зачем вы сюда пришли? — спросил Толливер.
Он стоял позади меня, наклонившись так, что его локти опирались о спинку кушетки рядом с моей головой.