Прикинув прошедшее с момента нападения время и сложность горного рельефа, я решил, что эльфы прошли не более трети пути до побережья. Рассиживаться в замке смысла больше не было, и я, выпросив у главного диспетчера карту Танола, которая была намного подробней моей, попросил проводить меня к дельтаплану.
Усул категорически отказался лететь со мной в бухту Плача, поэтому облегченный аппарат легко набирал высоту. Сделав круг над озером, я покачал на прощание крылом и полетел к гребню кратера, через который эльфы спустились в долину замка. Облака висели прямо над самым гребнем, и мне пришлось пролететь над скалами на высоте десятка метров. Краем глаза я успел заметить брошенную стоянку похитителей с кучей несвернутой веревки, с помощью которой они спускались в долину. Безжизненный и заваленный каменными обломками склон вулкана постепенно перешел в заросшую лесом долину, окруженную отвесными скалами. Я решил не снижаться над лесом в поисках отряда эльфов, а пока произвести разведку долины до побережья, чтобы изучить район поисков.
Через три часа полета впереди заблестело море, и я, снизившись до высоты сотни метров, пролетел над словно разрубленной надвое скалой, закрывавшей выход из долины к морю. Стоило мне оставить за спиной окутанные низкими тучами скалы Танола, как в глаза ударило ослепительное солнце. Заложив левый вираж, я сделал разворот над морем, и мой взгляд сразу наткнулся на дракар, спрятанный за скалами. Метатель, которого так не хватало мне в данную минуту, лежал в кладовке флагманской галеры, поэтому мне оставалось только тихо материться. Набрав высоту, я прибавил обороты двигателя и полетел вдоль берега к бухте Плача за метателем, без которого я мог только пугать чаек над морем.
Приводнившись в бухте, я сразу причалил к борту галеры и приказал вытащить дельтаплан на палубу. «Проклятые» давно уже освоились с обслуживанием дракона, и мой приказ установить метатель на аппарат и провести предполетную подготовку не требовал особых пояснений. Капитан галеры, выскочивший из каюты, получил указание немедленно вызвать на борт все руководство, находящееся в бухте. Пока суд да дело, я спустился в каюту Виканы, чтобы показаться ей на глаза, а заодно и перекусить перед совещанием и полетом на озеро для подзарядки.
— Ингар, ты прилетел! — воскликнула принцесса, повиснув у меня на шее.
— Как ты себя чувствуешь, не скучала?
— Со мной все хорошо, Тузик всегда рядом. Только он теперь постоянно спит после очистки моей крови.
— И где этот красавец?
— Тузик под кроватью, он туда тряпок натаскал и логово себе сделал.
Не успела Викана договорить, как из-под кровати высунулась зевающая морда малхуса. Я потрепал его по загривку, а он, в ответ лизнув мою руку, снова забрался в свое убежище.
— Викана, я есть хочу, просто умираю, прикажи принести чего-нибудь, а я немного подремлю.
— Ложись на кровать, я быстро все устрою, — сказала Викана.
Я прилег на кровать, решив немного подремать, но сразу провалился в темноту. Сновидений не было, только какие-то непонятные тени мелькали в голове, и нарастала в душе смутная тревога.
Глава 22
ПОГОНЯ ЗА АМУЛЕТОМ
Проснулся я мгновенно, словно зазвонил внутренний будильник. Тряхнув головой, я сел на кровати и только сейчас заметил, что спал босиком. За накрытым столом сидела Викана и, подперев голову рукой, пристально смотрела на меня.
— Викана, кто это меня разул? — удивился я.
— Я, конечно, — ответила принцесса. — Я твоя жена, а ты сразу заснул как убитый. Что-нибудь не так?
— Да все так, просто ты принцесса и вдруг снимаешь с меня вонючие сапоги?
— Я сначала твоя жена, а потом уже принцесса. Ты же не с гулянки пришел и не от любовницы.
— А если от любовницы? — пошутил я, но шутка явно не удалась.
— Тогда бы ты получил этими сапогами по наглой роже! — сверкнув глазами, заявила Викана. — Садись лучше за стол, любовничек, а то глаза провалились, одна шкура и кости скоро останутся.
Несмотря на все протесты принцессы, мне удалось сократить обед до получаса, с трудом отбив все ее попытки запихнуть в меня ведро похлебки и целый тазик жаркого, и это не считая салатов и десерта. Нежно поцеловав свою кормилицу в щеку, я натянул сапоги и поднялся в каюту капитана.
Все руководство кланов было в сборе, ждали только меня. Я не стал тянуть кота за хвост, а сразу перешел к делу. Выслушав нерадостные известия, командиры угрюмо смотрели на меня, явно ожидая божественных прорицаний. Непререкаемый авторитет, конечно, греет душу, но у него есть и оборотная сторона. Все вокруг смотрели мне в рот и ждали только приказов, даже не пытаясь осмыслить ситуацию и дать хотя бы пару толковых советов. Надувать щеки и принимать эффектные позы я научился, но в действительности Ингар Черный Дракон был всего-навсего двадцативосьмилетним парнем с небольшим жизненным опытом, вколоченным суровой действительностью в основном через задницу. Выслушав гробовое молчание присутствующих, я отчетливо почувствовал, как эта самая мудрая и чувствительная часть моего организма начала потихоньку чесаться в предвкушении очередной порции жизненного опыта. Выждав для очистки совести пару минут и не уловив от подчиненных даже кашля, я, выругавшись про себя, начал раздавать приказы.