Выглянув в смотровое окошко на воротах шлюза, я убедился, что поблизости никого нет, и потянул на себя рычаг управления воротами. Глухо загудели электроприводы, и ворота начали медленно открываться. После того как выход полностью открылся, я опустил аппарель и приказал Басарду выводить баркуда из шлюза. Хуман отлично справился с этой задачей, и баркуд резво выбежал наружу. Я показал Парлану, как открывать и закрывать ворота шлюза, и оставил его охранять бункер.
От ворот бункера до посёлка было меньше получаса пути пешком, а баркуд пробежал это расстояние минут за пять. Первый же встретившийся нам по дороге перворождённый, увидев механическое чудовище, упал в обморок, и я только тогда понял, что дроу пока не готовы к подобному зрелищу. Мне пришлось повозиться, чтобы привести перепуганного воина в чувство, и дроу, едва придя в сознание, удрал в кусты со скоростью пули. Наученный горьким опытом, я вынужден был оставить баркуда на дороге и отправиться к воротам посёлка пешком.
Дозорные на башнях, похоже, давно уже заметили баркуда, и на стене посёлка заняли оборону все имевшиеся в наличии воины эльфов. Похоже, дроу решили ценой собственной жизни задержать чудовище, пока из ворот, обращённых к лесу, шла эвакуация женщин и детей. Паника была в самом разгаре, и мне с трудом удалось убедить Милорна, что это исчадие ада всего лишь моя маленькая лошадка. Ну все у меня в роду ездят на железных монстрах и летают на драконах, даже за пивом, что было не очень далеко от истины. Успокоив кое-как князя эльфов, я загнал баркуда на центральную площадь посёлка, где уже стоял остов дельтаплана.
Мы с Басардом разгрузили баркуда, и я попросил Милорна организовать для нас обед. Седой эльф был единственным, кто остался на площади возле механического монстра, остальные дроу попрятались кто куда. Пока Милорн занимался организацией банкета, мы с Басардом приступили к монтажу двигателя на раму дельтаплана. Через час к нам подошла трясущаяся от страха принцесса Эланриль и принесла корзину с едой. Мы отвлеклись от работы и по-быстрому перекусили, а затем снова занялись дельтапланом. Принцесса немного освоилась, и любопытство пересилило страх. Эланриль сделала пару кругов вокруг баркуда и попросила разрешения его потрогать. В этот момент я устанавливал пропеллер на вал двигателя и, чтобы принцесса не доставала меня своими расспросами, разрешил девушке залезть в седло на спине чудища.
По-моему, Великому Ингару реально показано лечение в психиатрическом стационаре, если у него не хватило ума догадаться, что подпускать любопытную принцессу к сложной технике смертельно опасно. Я понадеялся на то, что механизмы баркуда выключены, а без ключа, который висит на шее Басарда, его запустить невозможно, но забыл о сирене.
Принцесса замолкла в кабине баркуда и не докучала мне своими вопросами, а я, дурак, этому обрадовался. Мы с Басардом натягивали обшивку на крыло, когда за моей спиной раздался чудовищный рёв. От неожиданности я подпрыгнул метра на полтора, а хуман разбил себе лоб о каркас дельтаплана. Женщины повыскакивали из домов и визжащей толпой бросились к воротам посёлка и скрылись в ближайшем лесу. Эланриль лежала на сиденье баркуда бездыханным трупом, и я реально испугался, что она умерла от разрыва сердца. В ближайшие два часа вместо того, чтобы готовиться к вылету, мне пришлось откачивать перепуганную принцессу и других жертв любопытства этой черноволосой «блондинки». В результате этих заморочек нам удалось собрать дельтаплан только к полуночи, пользуясь для освещения дельтаплана фарой баркуда. Сил и нервов для проверки качества сборки у нас уже не осталось, и мы отправились спать в ближайший дом.
Вымотанный вчерашними приключениями, я заснул как убитый, но, несмотря на это, проснулся с первыми лучами солнца. Как ни странно, но мне удалось выспаться, и я вышел на улицу в поисках кухни, откуда доносились чарующие запахи жареного мяса. На площади мне встретился Милорн, вот он явно не выспался и был зол как собака. Я хотел извиниться перед ним за вчерашний переполох, но эльф посмотрел на меня, как Сталин на врага народа, и у меня резко пропало желание приставать к нему.
Однако налаживать отношения было необходимо, и я вежливо поздоровался и спросил у Милорна, чем вызвано столь сильное его недовольство. Эльф с раздражением поведал мне, что его воины всю ночь отлавливали разбежавшихся по лесу соплеменников, а двух женщин до сих пор не могут найти. Я понимал, что во вчерашних бедах есть большая доля моей вины, и поэтому больше не стал донимать расспросами седого эльфа. Однако у меня появились серьёзные подозрения, что вчера седых волос у него прибавилось.