ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  75  

Не обращая больше внимания на его заверения, Кейт нежно коснулась его руки.

– Спасибо тебе, – сказала она. – Спасибо тебе, Блейк.

– Мне нужно сообщить Саше, где я нахожусь, – произнес он, поспешно меняя тему. – Беднягу хватит апоплексический удар, если я и во второй раз сбегу со съемочной площадки.

– Да, ты лучше уж позвони ему сегодня вечером. – Теперь повеселевшая Кейт даже к Саше испытывала симпатию. – Тебе нужно возвращаться на Фиджи?

– Нет. Мы завершили все натурные съемки, и теперь Саша будет заканчивать фильм в Калифорнии, так что мы сможем жить в моем доме. Он стоит на берегу океана, и вид из его окон просто замечательный.

– Я поищу себе там работу, – сказала Кейт. – Раз уж у меня есть специальность, мне хочется применять ее на деле.

– Прекрасно. Остается лишь надеяться, что в штате Калифорния принимают на работу беременных педагогов-дефектологов.

– Почему ты заговорил об этом?

– Я намерен стать отцом как можно скорей и знаю, что ты придешь в восторг, когда узнаешь, что тебя я выбрал на роль будущей матери…

– Разве я не сказала тебе пару часов назад, что ты спесивый индюк? – спросила она со счастливым смешком.

Блейк не дал ей больше ничего сказать. Их губы слились в поцелуе, и она вновь поразилась силе их страсти.

– Может, это склонит тебя на полное сотрудничество в моем проекте, – произнес он.

– Мне недостаточно этих аргументов.

– С удовольствием предоставлю их тебе, моя дорогая.

Через некоторое время они услышала резкий стук в кухонную дверь. Не успела Кейт высвободиться из крепких объятий Блейка, как в комнате появилась миссис Форсберг.

Взгляд матери упал на прильнувшую друг к другу влюбленную парочку, и она даже не стала скрывать своего удивления.

– Э… добрый вечер, Кейт, – сказала она, обретая дар речи. – Добрый вечер, Блейк. Рада приветствовать вас в Форсберге.

Губы Блейка растянулись в улыбке, и он еще крепче обхватил Кейт за плечи.

– Благодарю вас, – ответил он. – Я искренне рад быть вашим гостем.

  75