ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  69  

Си Си, не слушая ничьих советов, поехал в госпиталь «Седас Синай» в завывающей карете «скорой помощи» вместе со своим верным другом, который находился в бессознательном состоянии. Каролину и Лауру Кэй, всхлипывающих и дрожащих от страха, увезли в отель «Беверли-Уилшир», где у их номера была организована круглосуточная охрана.

Си Си, сопровождаемый шестеркой охранников, курил, меряя шагами больничный коридор, и молился Богу, как его учила в детстве Гресси Маккарти, чтобы Бадди Хестер не умирал.


Бадди выжил.

И никто не испытал большего облегчения, чем Си Си Маккарти, да еще его жена Каролина. Благодарная телохранителю за то, что он спас жизнь Си Си, и полная раскаяния, поскольку всегда считала Бадди непереносимым человеком, она поклялась, что отныне все будет по-другому.

Когда по прошествии всего лишь семи дней лечения телохранителю стало легче и его отправили домой в Даллас, Каролина настояла, чтобы до полного выздоровления он жил в «Мюзикленде». И не в сторожке, которую Бадди делил с Майклом Шефердом, а в одной из просторных спален особняка.

Бадди был осыпан милостями. И очень доволен. Он шутливо заявил Си Си, что потратил восемь лет на то, чтобы завоевать расположение Каролины, а надо было всего-то получить пулю.

Лаура Кэй, любившая грубоватого, но доброго Бадди, взяла на себя обязанность ухаживать за раненым героем. Каждый день девочка, придя из школы, мчалась через весь дом, громко выкрикивая его имя, чтобы Бадди знал, что она вернулась и готова почитать что-нибудь для него. Или поиграть с ним в какую-нибудь игру. Или вывезти его большую коляску во двор на солнышко.

Лаура Кэй обожала вертеться около Бадди и была безумно рада, что мама больше не возражает. В один из необычно теплых октябрьских дней Каролина оставила наблюдение за умилительной парочкой и отошла от окна в верхней части дома. Бадди и Лаура в это время находились на задней террасе. Девочка изображала из себя певицу и подражала отцу.

– Леди и джентльмены, – громко объявляла Лаура Кэй своим звучным голосом. – Я счастлива представить вам величайшую в мире певицу. Мисс Лаура Маккарти!

После этих слов Лаура Кэй с хохотом исчезала, а потом выходила «на сцену» снова и снова, кланяясь и улыбаясь, а Бадди весело смеялся и с энтузиазмом хлопал в ладоши.

Взяв в руки воображаемый микрофон, Лаура Кэй пела «Ты потерял ощущение любви» – одну из популярных песен Си Си, а восхищенная публика в лице Бадди Хестера оценивающе кивала большой рыжей головой.

Каролина почувствовала, как в ее сердце проник холодок тревоги. Ее крошка собиралась стать певицей. Она знала все песни отца. Лаура копировала его ослепительную улыбку, легкую, небрежную стойку, присущую ему чувственную интонацию.

Каролина решила поговорить с Си Си, когда тот вернется домой. Это была его вина. Это он вбил в голову Лауры Кэй подобное намерение. Очевидно, теперь, чуть не распрощавшись с жизнью в «Боуле», Си Си не захочет, чтобы Лаура Кэй стала певицей. Он не захочет…

Телефонный звонок оборвал размышления Каролины. С ее отцом, семидесятивосьмилетним коммодором Мэнсфилдом, случился сердечный приступ.


– Молодой человек, я недовольна. Весьма недовольна! – Валентина топнула ногой, обутой в дорогую туфельку, по черно-белому мраморному полу и свирепо взглянула на Бенни Гамильтона.

Бенни протиснулся мимо нее, прошел в свою комнату, вытащил пробку из хрустального графина и сделал большой глоток.

– У вас нет причины для недовольства, – хладнокровно заметил он. – Мой кузен отправится в Даллас в начале года. Я уже говорил вам, что он должен завершить все свои дела.

– Боюсь, моему терпению придет конец, – сказала Валентина. – Я вам не тот неповоротливый доктор, о котором мы только что говорили. Вы обещали, что наша ослепительная блондинка вскружит Вождю голову. Что же случилось?

– Мы не рассчитали время. Сначала он заполучил ее в постель, но в номер заявилась его жена и чуть не накрыла их. Это способно охладить любого мужчину. К тому же в этот вечер в него стреляли. Важен правильный выбор времени, леди.

– Вы хотите сказать, что Каролина Маккарти вошла в отель в тот момент, когда Вождь был в постели с девчонкой?

– Они с дочкой объявились в номере совершенно неожиданно. Си Си как раз был с этой девочкой.

– Тогда почему же вы не дали миссис Маккарти самой увидеть, что…

– Я там был не один, Валентина. Большинство ребят были в номере. Гай Стимс тут же выгородил Си Си, сказав, что его здесь нет.

  69