– Хм… – Ева даже не обернулась. – Включи другой компьютер и скопируй материалы на детектива Джереми Вернона.
– Вы что-то нашли?
– Да, кое-что есть. Как по-твоему, часто ли полицейские открывают банковские счета в других городах? – На этот раз она подняла голову и посмотрела на Пибоди задумчивым взглядом.
– Я уж точно этого не делаю. Каждый раз, когда в начале месяца я оплачиваю свои счета, я радуюсь, что в результате остается немного денег, чтобы отложить на новое пальто. Кроме того… Хороший секс – это прекрасно, особенно когда меняешь партнеров, но для этого необходимо иметь приличные трусики.
– Детектив, конечно, получает не только униформу, – задумчиво рассуждала Ева. – Но, даже если учесть, что за время моей службы зарплата полицейских несколько выросла, этот парень все равно был не в состоянии отложить из нее триста тысяч долларов! Но и это еще не все. У него постоянно умирают родственники. Миллз тоже использовал трюк с умершими родственниками, Где, черт побери, шляется этот Макнаб?!
– Он моет лицо. Мы и вам оставили кусочек пирога с клубникой. Только не заставляйте меня идти за ним: у меня слабое сердце, а Макнаб выглядит, как вампир.
Ева с силой вдавила кнопку внутреннего переговорного устройства и сказала:
– Макнаб! Тащи сюда свою костлявую задницу!
– Она не столько костлявая, сколько маленькая, – заявила Пибоди и наткнулась на убийственный взгляд Евы. – Уж и сказать ничего нельзя! Вы хотите, чтобы я начала искать по компьютеру его родственников?
– Оставь это Макнабу. В этом деле он лучше нас с тобой. – Ева поднялась. – Я хочу, чтобы Макнаб составил полные списки. Затем вы разделите их пополам и изучите каждого в отдельности: водительские права, банковские счета, штрафы и все, что только найдете. Все! А теперь я беру час на личную жизнь.
Она подняла голову и увидела влетевшего в комнату Макнаба.
– Боже, Даллас, это было как голос с небес! Вы страшно напугали меня!
– У тебя клубника на губах. Вытри рот и приступай к работе.
– Куда это она? – спросил Макнаб, когда Ева вышла.
– Взяла час на личную жизнь.
– Даллас? На личную жизнь? Может быть, это действительно был голос с небес? Ведь настал, кажется, конец света.
Пибоди чуть не рассмеялась, но подумала, что в последнее время и так была с ним слишком мила, и решила сдержаться.
– Она имеет право на личную жизнь, как и все люди. А если ты быстренько не засадишь свою «костлявую задницу» за работу, она зашвырнет ее в Нью-Джерси, когда вернется.
– Я еще не пил кофе. – Эта мысль мучила Макнаба с того момента, как он покинул кухню. – А что она ищет?
– Материалы вот на этого парня. Особенно ее волнует все связанное с его финансами.
– Эй, да я его знаю! Это же Вернон! Однажды, когда я еще носил униформу, мы встречались с ним на месте преступления – уж не помню, какого именно. Он настоящий говнюк!
– Почему? Он что, не оценил твоих блестящих мозгов?
Макнаб грустно посмотрел на нее.
– Просто он все время корчил из себя черт знает что. Вспомнил: там дело было в аресте пары торговцев наркотиками и изъятии пары килограммов зелья, а он вел себя так, будто разгромил целый наркокартель. Этот Вернон относился к полицейским в униформе, как к рабам.
– Да, приятный парень.
– Просто прелесть! Мне кажется, я слышал, будто он берет мзду с торговцев наркотиками, потому что сам частенько нуждается в паре-тройке пакетиков. Ну что ж, старик Джерри, все тайное рано или поздно становится явным!
Макнаб забыл о кофе и, сжав кулаки, принялся за работу.
ГЛАВА 13
Центральный офис компании Рорка находился в его собственной шикарной башне, стрелой врезавшейся в небо. Эта изысканная темная башня стала своеобразным символом города, отраженным на всех туристических плакатах и рекламных щитах. Внутри она была не менее великолепной: холлы и переходы украшали многочисленные инсталляции из цветов, тропических деревьев и глазурованной плитки.
Не все помещения в башне принадлежали Рорку, но он владел большинством из них, а сам работал на последнем этаже, куда Ева добралась на специальном личном лифте хозяина.
Она ворвалась в приемную как метеор – без предупреждения, неожиданно. Секретарша одарила ее самой лучезарной улыбкой, на которую только была способна. Она была опытной служащей, и поэтому даже враждебность во взгляде Евы не подействовала на нее.