ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  71  

У Пибоди упало сердце, но она кивнула.

– Да, сэр. Кстати, я говорила с Чарльзом Монро.

Хотя мысли Евы были заняты другим, легкая дрожь в голосе Пибоди заставила ее обернуться.

– Проблемы?

– Нет, сэр. Он помнит Йоста и подтверждает, что тот постоянно посещал оперу. Предпочитал пре­мьеры или новые постановки. Клиентка Чарльза как-то указала ему на Йоста и упомянула, что это антре­пренер по имени Мартин Роулс.

– Еще одно вымышленное имя! Недурно. Надо проверить. Как имя клиентки?

– Чарльз не захотел мне это сообщать, но согла­сился связаться с ней и спросить, что ей известно о Роулсе. Если… – Пибоди откашлялась, чувствуя ко­мок в горле. – Если эта информация недостаточна или неудовлетворительна, я на него надавлю.

– Пока этого достаточно. – При виде слез на глазах у помощницы и ее дрожащих губ Ева ощутила спазм в желудке. – Что ты делаешь? – осведомилась она.

– Ничего, сэр.

– Как ты смеешь плакать?! Ты же знаешь, как я отношусь к плачу на работе!

– Я не плачу, – пробормотала Пибоди, изо всех сил борясь со слезами. – Просто мне… немного не по себе. Могу я отсутствовать на инструктаже, сэр?

– Съела слишком много рыбы? – Ева облегчен­но вздохнула. – Если ты больна, иди в медпункт, прими лекарство и полежи полчаса! – Ева отверну­лась к компьютеру и услышала за спиной сдавлен­ные рыдания. Облегчения как не бывало.

– Черт возьми! Ты что, поругалась с Макнабом?

– Я бы попросила не упоминать это имя в моем присутствии! – Пибоди произнесла это с чувством собственного достоинства.

– Я так и знала, что это рано или поздно произой­дет! – Вскочив на ноги, Ева изо всех сил пнула стол.

– Он сказал, что я…

– Нет! – Ева подняла руки, словно защищаясь от падающего на нее метеорита. – Даже не думай! Тебе не удастся выплеснуть это на меня. Я не желаю ни слушать, ни знать это. Здесь полицейское управ­ление, а ты – коп!

– Да, сэр.

– Господи! – Ева прижала ладони к вискам, ста­раясь удержать мозги на месте. – Иди в медпункт, прими что-нибудь и ложись. А потом подними свою задницу, отправляйся на инструктаж и веди себя, как подобает копу. Личные дела оставь на потом.

– Да, сэр. – Всхлипнув, Пибоди повернулась к двери.

– Полицейский Пибоди! Вы хотите, чтобы Макнаб увидел вас зареванную?

Угроза подействовала. Пибоди расправила плечи и высморкалась.

– Нет, – отозвалась она и вышла.

Ева тяжело вздохнула и села выполнять работу своей помощницы.


В соседней секции Главного полицейского уп­равления коридоры были широкими, полы – без­укоризненно чистыми, а помещения набиты луч­шим оборудованием, какое только мог выдержать бюджет, и укомплектованы копами в штатском. Гу­дение, жужжание и писк аппаратов составляли по­стоянный сопровождающий фон. На настенных эк­ранах, не переставая, мелькали какие-то данные и изображения. Электронный отдел никогда не знал покоя и всегда был переполнен людьми. Стены и ме­бель были окрашены в красный цвет, стимулирую­щий мозговую деятельность.

Войдя, Рорк окинул взглядом помещение. Обо­рудование неплохое, но устареет в течение полугода. Он знал это, так как одна из принадлежащих ему компаний только что завершила работу над новым типом лазерного компьютера, который должен был превзойти все существующие модели.

«Пожалуй, стоит заключить выгодную сделку с местом работы жены», – подумал Рорк, решив по­ручить одному из его торговых директоров связаться с отделом нью-йоркского полицейского департамента, занимающимся приобретением оборудования.

Заметив в одном из отделений Макнаба, Рорк на­правился к нему. Детективы ходили по помещению в наушниках, внося данные в наручные компьюте­ры, но Макнаб сидел на своем рабочем месте с от­сутствующим взглядом.

– Йен!

Подскочив от неожиданности, Макнаб ударился коленом о стол, выругался и посмотрел на Рорка.

– Что вы тут делаете?

– Надеялся повидать Фини.

– Он, должно быть, уже вернулся в свой каби­нет. Туда, – Макнаб указал на проем в стене, – и направо. Дверь обычно открыта.

– Отлично. У вас что-то не так?

Макнаб пожал костлявыми плечами:

– Женщины!

– Неприятности с Пибоди?

– Уже нет. Пора расширить сферу распростране­ния моих талантов. Вечером у меня свидание с одной рыженькой, у которой лучшая искусственная грудь, какую только можно отрастить за деньги.

– Понятно. – Рорк действительно все понял и со­чувственно похлопал Макнаба по плечу. – Сожалею.

  71