ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  9  

Когда ехали в аэропорт, Гидеон Лэнгфорд со­общил:

— Меня спрашивали, не хотим ли мы отслу­жить мессу по Киту и Джастине.

— Надеюсь, вы отказались? — резко спросила она.

— Именно так я и сделал.

Больше они не разговаривали. Однако, когда самолет взлетел, Гидеон вдруг поинтересовался:

— Вы сказали, у вашей сестры были собствен­ные деньги. Значит ли это, что она работала или ра­ботает?

— Джастина не преуспела в работе, — откровен­но призналась Эйлин. — А при том, как она тратит деньги, дай бог, чтобы ей хватило на пару лет.

— Она их унаследовала?

— Да. Родители завещали каждой из нас некото­рую сумму, которую мы должны были получить после того, как нам исполнится по двадцать лет.

— Вам... сколько?

Эйлин пристально посмотрела на него. Ну и вопрос! Сейчас спросит, какова была сумма.

— Двадцать два, — ответила она. — Я получила свои деньги два года назад.

— Но у вас еще что-то осталось?

Она не понимала, куда он клонит.

— Часть была потрачена — машины Джастине и мне, одежда и... Но... да, кое-что осталось, — при­зналась Эйлин.

— Насколько я понял по вашим словам, сестра не преуспела в работе... Я не критикую, — пояснил он, и она осознала, что невольно выдала свое не­годование. — Кит мало чем отличается, — успокоил он ее. — Но я понял также, вы-то знаете, что зна­чит трудиться.

— Знаю, и это мне очень нравится, — призналась она.

— И кем вы работаете?

Он обладает некоторым обаянием, отметила Эйлин. Достаточным, чтобы отодвинуть ее тепе­решние несчастья на задний план хотя бы на ко­роткое время.

— Я бухгалтер, хотя и новоиспеченный.

— Где же вы работаете? — поинтересовался он.

— В «А. Кийт энд компани», — ответила она и, подумав, что это очень небольшая фирма по срав­нению с его громадным концерном, добавила: — У нас всего-навсего крошечная компания, но мне там хорошо. — Тревожные мысли и беспокойство снова охватили ее, когда она поведала: — Я позвонила на работу сегодня утром, и Андреа позволила мне от­сутствовать столько, сколько... — Она замолчала. -Тем не менее, как бы мне ни нравилось работать у нее, я вынуждена поискать что-то другое.

— У вас какие-то проблемы?

— Я, конечно, постараюсь не расставаться с моим нынешним работодателем, но мне нужна ком­пания, в которой есть ясли. Виоле...

— Вы хотите взять девочку к себе?

Казалось, эта идея ошеломила его!

— Естественно, я возьму ее, — решительно за­явила Эйлин. — Девочка — моя племянница!

— И моя! — спокойно и многозначительно про­изнес Гидеон.

Эйлин уставилась на него, открыв рот от изум­ления. Как-то не верилось в его искренность. Не­ужели он собирается взять под опеку Виолетту? Тут шок сменился яростью, порожденной пани­кой. Только через ее труп!

— Вы не смеете! — в бешенстве закричала она. — Вы ее не знаете! А я была с ней почти каждый уикенд! — подкрепила она свое утверждение. — И в будни тоже, когда нужно было отпустить ее роди­телей, — добавила она для большей убедительнос­ти. — К тому же вы даже не подозревали о сущест­вовании Виолетты, пока я не сообщила вам о...

— Ну, теперь знаю, — холодно перебил Лэнгфорд. — И имею такое же право, как и вы, на...

— Нет, не имеете! — возразила она. — Вы не зна­ете ее, не любите...

— Вы снимаете квартиру в районе Кройдона. — (Когда только она успела ему это сообщить?) — А у меня дом на природе.

— Вы провели меня! — яростно обвинила его Эйлин.

— Каким же образом, черт возьми? — с вызовом спросил Гидеон.

— Сами знаете! — огрызнулась она. — Выведав, что мои средства ничтожны по сравнению с ва­шим богатством. Выяснив, что я должна работать, а поэтому не смогу быть с Виолеттой все время.

Вы мошенник...

— Вы не в своем уме! — парировал он. — Мне и в голову не приходило, что вы хотите взять под свою опеку этого младенца, когда я затеял... веж­ливый разговор... чтобы скоротать время.

— Вежливый разговор, черт вас возьми! — грубо выпалила Эйлин, не веря ни одному его слову. — Можете претендовать на Виолетту сколько хотите, мистер Лэнгфорд, но возьму ее я! — Ни при каких условиях она не позволит бедной крошке жить с таким отвратительным типом!

— Встретимся в суде, — холодно произнес Гиде­он.

Это разъярило ее. Если у него деньги и заго­родный дом, он имеет право попирать чужие чув­ства? Она обожает племянницу, а он даже не ви­дел ее!

— У вас нет никаких шансов! — Разве любовь не сильнее денег?

  9