— Куинн! — сказала я. Моя голова была настолько переполнена мыслями, что я не могла двигаться. Выловив свой телефон из кармана, я нажала номер в быстром наборе и слышала его бормотание на другом конце.
— Убирайся отсюда скорее! — крикнула я. — Куинн, хватай сестру и выбирайся. Сейчас будет взрыв.
Я дождалась, пока в его голосе появится тревога, прежде, чем отключила телефон.
— Мы должны выжить сами, — сказал Барри.
Гениально, Сесиль подбежала к висящему в холе боксу и врубила пожарную сигнализацию. Сирена чуть не порвала наши барабанные перепонки, но эффект был достигнут. Через нескольких секунд в коридоре стали появляться люди.
— На лестницу, — направила их Сесиль, и они покорно туда последовали. Я была рада увидеть между ними темную голову Карлы. Но я не видела Куинна, а его всегда легко заметить.
— Королева живет почти на самом верху, — сказал г-н Каталиадис.
— Может, разбить стеклянные панели изнутри? — спросила я.
— Почувствуй себя на «Факторе Страха», — сказал Барри.
— Мы можем скатить гробы по стенам Пирамиды.
— Они разлетятся от удара при приземлении, — сказала Сесиль.
— Но вампиры уцелеют при ударе, — указала я.
— Но сгорят на солнце, — ответил г-н Каталиалис. — Дианта и я пойдем и попытаемся вынести делегацию королевы, завернув в одеяла. Мы попытаемся… — он посмотрел на меня отчаянно.
— Служба спасения! Срочно нужно вызывать 911! Они смогут придумать, как их вытащить.
Дианта позвонила в 911 и была достаточно бессвязна и безысходна, чтобы машины скорой помощи выехали к взрыву, который еще не произошел.
— В здании пожар, — сказала она, что в целом, скоро будет правдой.
— Вперед, — сказала я г-ну Каталиадису, фактически толкнув демона, и он умчался в люкс королевы.
— Попробуйте спасти своих, — сказала я Барри, и он, вместе с Сесиль, рванул к лифту, хотя тот мог в любую минуту оборваться.
Я сделала все, что могла, чтобы спасти людей. Каталиадис и Дианта могли позаботиться о королеве и Андре. Эрик и Пэм! Я знала, где комната Эрика, слава Богу. Я бросилась на лестницу. Пока я поднималась, то встретила процессию, спускающуюся вниз: две Бритлингенши несли на плечах тело, завернутое в одеяло. Кловэч держала ноги, Батания — голову. Я не сомневалась в том, что тело было королем Кентукки, и что они выполняют свои обязанности. Обе кивнули, чтобы я прижалась к стене и пропустила их. Если они не были спокойны, как на прогулке, то были близки к тому.
— Вы включили пожарную сигнализацию? — спросила Батания. — Что бы там ни планировало Братство, это случится сегодня?
— Да, — сказала я.
— Спасибо. Мы выбираемся, и Вам бы следовало тоже, — сказала Кловэч.
— Мы вернемся к себе после того, как доставим его в безопасное место, — сказала Батания. — Прощайте.
— Удачи, — сказала я им ошеломленно, и рванула вверх по лестнице, будто на соревнованиях. Как результат, я хрипела как паровоз, когда открывала дверь на девятый этаж. Я увидела одинокую горничную, толкающую тележку вдоль коридора. Я подбежала к ней, испугав еще сильнее, чем до этого пожарная сигнализация.
— Мне нужны ключи от номеров, — сказала я.
— Не дам! — это была латиноамериканка среднего возраста, и она не собиралась выполнять такое безумное требование. — Меня уволят!
— Тогда откройте эту дверь, — я указала на номер Эрика. — И убегайте отсюда, — я уверена, что выглядела отчаявшейся женщиной, какой и была, собственно. — Это здание вот-вот взорвут.
Она бросила мне ключ и дала деру в сторону лифта. Проклятье!
А потом взрывы начались. Прозвучал глубокий, оглушительный грохот, пол задрожал у меня под ногами, словно какое-то гигантское морского чудовище пробивало себе путь на поверхность. Я дернулась к номеру Эрика, сунув пластиковый ключ в слот и толкнув открытую дверь в наступившей тишине. В комнате царил кромешный мрак.
— Эрик, Пэм! — крикнула я.
Я нащупала выключатель в черной комнате, и почувствовала, как здание покачнулось. Наверху взорвался, по крайней мере, один заряд. Вот, черт! Вот, черт! Свет зажегся, и я увидела, что Эрик и Пэм лежат в кроватях, а не в гробах.
— Проснись! — закричала я, тряся Пэм, поскольку она была ближе. Она не реагировала. С тем же успехом я могла трясти куклу, набитую опилками.
— Эрик! — закричала я прямо ему в ухо.
Он отреагировал, все-таки он был гораздо старше, чем Пэм. Его глаза приоткрылись и попытались сфокусироваться.