ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  54  

— За что? — спрашиваю я. У него под боком мне настолько уютно и спокойно, будто я окруженный вниманием и заботой младенец и лежу в колыбели на мягкой постельке, а внешний мир отделен от меня полупрозрачным пологом.

— За то, что стал выдумывать глупые правила игры вместо того, чтобы сразу же взять твой телефон и больше никогда не выпускать тебя из виду, — с нотками раздражения на самого себя говорит Эдвин.

— А мне не следовало морочить тебе голову в Лос-Анджелесе, — виновато признаю я.

Эдвин целует меня в голову.

— Ничего. Впредь будем умнее. Теперь повсюду станем ездить только вдвоем.

Смеюсь. Вообще-то мы еще ни недели не жили вместе и, конечно, не имеем понятия, поладим ли в быту, сможем ли сосуществовать. Но, наученная горьким опытом, я теперь знаю, что сомнения и страхи отнюдь не лучшие помощники в чем бы то ни было. Надо верить, что у нас с Эдвином… все должно сложиться.

— Сначала следует решить, где нам поселиться. — В моем голосе нет ни отзвука неуверенности в том, что отныне у нас все будет пополам. — Ты из Нью-Йорка, а я из Лос-Анджелеса.

Эдвин взмахивает рукой.

— Это не проблема.

С готовностью киваю.

— Устроимся, заживем такой удивительной жизнью, какой не увидишь даже в голливудских фильмах. И будем много путешествовать.

— Первым делом съездим в Сахару и покатаемся на верблюде, — многозначительно говорю я.

Эдвин медленно поворачивает голову и смотрит на меня в счастливом ошеломлении.

— Неужели помнишь?

— Конечно, — говорю я, весьма довольная собой.

Эдвин наклоняется ко мне так близко, что наши губы почти соприкасаются.

— Да, непременно. Мы непременно поедем кататься на верблюдах. Неспроста я до сих пор не осуществил свою глупую детскую мечту. Ждал тебя.

Мы снова целуемся, и мне кажется, что нам не нужна ни Сахара, ни Нью-Йорк или Лос-Анджелес, ни гостиница. Лучшее место на земле там, где мы сейчас, в эту минуту, — обыкновенное нью-йоркское такси.

  54