ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  37  

«Петтибоун, – подумала Ева. – Первая удача!»

– А кого еще она собиралась навестить?

– Овцевода, ковбоя, щеголя из Далласа… У нее много друзей.

– А где вы были, когда она читала вам о цветоч­ном человеке?

– Это секрет, – прошептала Лупи.

– Мне можно рассказать. Джулианна позволила бы вам это сделать, чтобы я могла найти ее и сооб­щить ей о письмах.

– И о «фанке», – шепотом добавила Лупи. – Она обещала достать мне «фанк».

– Хорошо, но сначала ответьте мне.

– О'кей. У нее в камере был маленький компью­тер, который помещается на ладони. Она много с ним работала.

– Не сомневаюсь.

– Джулианна прислала вас ко мне? Она переда­ла вам «фанк»? У меня он почти кончился.

– Я попробую вам помочь.

Ева посмотрела на нее. Судорожно подергиваю­щиеся мышцы, мертвенно-бледная кожа… «И это называется реабилитация, – подумала она. – Матерь Божья!»

* * *

К тому времени, когда Ева снова встретилась с Фини, она вся кипела от негодования. Каждый раз­говор добавлял все новые штрихи к образу Джулианны Данн – убийцы-рецидивистки, с легкостью преодолевающей все препоны системы реабилита­ции при помощи лести, хитрости, подкупа персона­ла и других заключенных.

– Как будто это ее замок, а все остальные – слу­ги! – возмущалась Ева. – Она не могла только од­ного: выйти на свободу, зато здесь добивалась всего, что ей нужно. А этот ее гребаный мини-компьютер? Один бог знает, что она получала или посылала че­рез него!

– Свою начальницу Данн наверняка обвела во­круг пальца, – добавил Фини. – Ручаюсь, что она свободно пользовалась многими средствами связи в этом комплексе.

– У нас есть ордер на обследование компьютеров – может, тебе удастся проследить ее послания по электронной почте?

– Я уже временно конфисковал один. Возмож­но, мы плюем против ветра, но нужно проверить всю аппаратуру – вдруг она хоть где-то наследила? Я говорил с ее психоаналитиком – прошу проще­ния, «консультантом по эмоциональным проблемам». – Произнося это определение, Фини скривил губы, как будто жевал лимон. – Получил полную порцию историй о детских психологических травмах, приведших к «неконтролируемым вспышкам эмо­ций» – неплохой термин для замены слова «убийст­во», верно? Еще услышал о глубоком раскаянии и тому подобном. Все это должно иллюстрировать, что Данн успешно прошла процесс реабилитации и была готова стать полезным членом общества.

– Держу пари, что мы услышим ту же песню от чиновника, санкционировавшего досрочное ос­вобождение. Мы повидаем его, а потом наведем справки в чикагской полиции. – Ева тяжело вздох­нула. – Наверное, со мной что-то не так, Фини. Я смотрю на это заведение – и вижу большую кучу дерьма, вываленного на налогоплательщиков.

– В таком случае, со мной тоже что-то не так.

– Но ведь люди могут меняться к лучшему! Я знаю случаи, когда закоренелые преступники ис­правлялись. Тюрьма не должна быть простым скла­дом…

– Но она не должна быть и санаторием. Пошли отсюда. От этого места у меня мурашки по коже бе­гают.

* * *

Отто Шульц, ведавший вопросами досрочного освобождения, был тучным мужчиной с торчащими зубами, который компенсировал недостаток волос замысловатой прической с пробором, начинающим­ся у левого уха.

Ева понимала, что жалованье правительственно­го чиновника отнюдь не впечатляет своими разме­рами, но чтобы так себя запустить – это надо было постараться.

Шульц не проявил восторга при виде посетите­лей, сослался на страшную занятость и попытался отделаться от них, пообещав прислать копии всех ра­портов и заключений, касающихся Джулианны Данн.

Еву бы это удовлетворило, если бы не потная физиономия Шульца, свидетельствующая о том, что он нервничает.

– Вы способствовали ее досрочному освобождению, и первое, что она сделала, выйдя отсюда, совершила очередное убийство. Очевидно, это не дает вам покоя?

– Слушайте! – Он вытер платком отечное ли­цо. – Я следовал правилам. У нее были отличные показатели, она выполняла все предписания… В кон­це концов, я отвечаю за досрочное освобождение, а не предсказываю будущее!

– Мне всегда казалось, что главное для чинов­ника на вашей должности – иметь хорошее чутье и уметь безошибочно распознавать фальшь. Как по-твоему, Фини?

– Когда работаешь каждый день с преступника­ми и слушаешь их вранье, поневоле приобретаешь опыт, – согласился Фини.

– Она прошла все тесты… – снова начал Шульц.

  37