ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  23  

Адель налила «Маргариту» в стакан и поставила кувшин на место.

– И ты позволила ему поцеловать себя на первом свидании? Это на тебя не похоже.

Пусть так. Как только его губы коснулись ее губ, все остальное перестало иметь смысл.

– Надо быть осторожнее, Люси, – сказала Мэдди, будто приходилась ей матерью, хотя была всего-то на год старше.

– Он обычный парень, и при этом милый. Он водопроводчик, и у него свой бизнес.

– А я считаю, ты все правильно делаешь, – убежденно сказала Клер, подлила себе «Маргариты» и добавила: – Я знаю, никто из вас не верит в любовь с первого взгляда, но она существует. Посмотрите вокруг, ведь полно примеров.

Люси улыбнулась своим мыслям. Уж что-что, а вожделение с первого поцелуя точно существует. Адель нахмурилась:

– Ну не знаю, Люси. Я как-то встречалась с водопроводчиком. Он был какой-то странный.

– А где ты с ним встречалась? – спросила Люси, чтобы отвлечь внимание от своей персоны.

– В клубе любителей истории. – Адель пожала плечами и принялась за салат в пшеничной лепешке.

Мэдди не донесла вилку до рта.

– Ну ты даешь!

Адель покачала головой:

– Да все просто. Я писала книгу о путешествиях во времени и Средневековье и проводила кое-какие исследования. А эти парни встречались в парке за крепостью, в нескольких кварталах от моего дома и дрались на мечах. Ну я и решила порасспросить их и посмотреть.

– Так твой дружок что, был сэром Ланселотом? – спросила Мэдди.

– Это не с него ты писала своего сэра Ланса Любвеобильного? – спросила Люси и подмигнула Клер.

Клер улыбнулась, ее голубые глаза светились юмором. – По-моему, персонажа звали сэр Стальное Копье Любви.

– Очень смешно. – Губы Адель дрогнули; как ни пыталась она изобразить обиду, у нее ничего не вышло. – Ею звали сэр Ричард Великолепный.

– И не выговоришь, да, Мэдди? – спросила Люси и потянулась за «Маргаритой». – Но как же его действительно звали?

Адель покачала головой:

– Его настоящее имя было Декстер Поттер. И он действительно очень неплохо смотрелся в средневековом костюме.

– А-а-а, ну тогда все понятно.

Люси рассмеялась и сменила тему.

– Ты все еще на диете Аткинса? – спросила она Мэдди.

– Ага, – вздохнула та. – Такая гадость. Я уже устала питаться свиными отбивными.

– Что-то не похоже на здоровое питание. – Адель потянулась за перцем и едва не угодила грудью в салат. – А как выглядит твой goryachiymuzhik? – спросила она Люси.

– Он высокий, смуглый и очень симпатичный. – «А еще он целуется так, что забываешь обо всем на свете». – Он любит охотиться на дичь с собакой и смотрит «Час суда». Его родственники живут здесь, в городе, а отец умер пару лет назад. – «А еще у него голос, от которого мурашки бегут по коже». – У него жена умерла в прошлом году, и теперь ему одиноко.

– Хм! – Адель поставила на место перец.

– Что «хм»? – спросила Люси, хотя заранее знала ответ.

– Ты решила попытаться спасти его, как и всех остальных?

– Вовсе нет.

– Ты всегда так говоришь, – напомнила ей Клер. – И каждый раз ты остаешься с разбитым сердцем. – Она покачала головой. – Если решишь крутить с ним роман, то следи, чтобы он обращался с тобой хорошо. Как мой Лонни. Он – любовь моей жизни.

Клер занялась обедом, а подружки обменялись красноречивыми взглядами. Бойфренд Клер, Лонни, был милым парнем и действительно обращался с ней хорошо. Он не забывал о ее дне рождения и других праздниках, не ревновал ее и не был собственником. Он мог бы быть идеальным парнем, если б не был геем. Все это знали. Все, кроме разве что Клер. Либо она была не так умна, как предполагали ее ученые степени, либо она отрицала очевидное. Люси и другие подружки предпочитали ссылаться на последнее. Клер была сильной личностью и прекрасным другом, но она словно была защищена силовым полем, и все неприятное отскакивало от нее. Они с ужасом ждали, что случится, когда Клер узнает, что «любовь ее жизни» за ее спиной посещает гей-бары.

– Нет, вы не правы. Куинн нравится мне не потому, что я испытываю к нему жалость. Или потому, что его нужно спасти. Он мне нравится, потому что… – Она подумала о его изумительных карих глазах и длинных ресницах. О его небритых скулах и чувственных губах. – Потому что, когда он смотрит на меня, он смотрит только на меня. Когда он спрашивает что-то обо мне, я чувствую, что ему действительно интересно. А не для того, чтобы потом рассказывать только о себе. Когда мы вместе, я чувствую, что он понимает меня. – Она принялась за еду, но заметила, что подруги изумленно смотрят на нее. – Что?

  23