ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  57  

– Да, уже пора, – с видом знатока известил он. – По мнению твоего шеф-повара, температура для обжаривания мяса идеальная.

– Не тот ли это повар, у которого вчера обед превратился в уголья, потому что он увлекся бейсбольным матчем по телевизору? – невинно поинтересовалась Коринн.

Дэн ухмыльнулся, по всей видимости ни капельки не раскаиваясь в происшедшем.

– Тот самый. Но не понимаю, на что ты жалуешься, ведь благодаря мне мы посетили самый шикарный ресторан Басс-Ривера.

Коринн показала ему язык и отдала баранину, которую он аккуратно разложил на решетке и щедро посыпал специями. Вытерев руки об обрезанные потертые джинсы, Дэн присел на складной стул рядом с Коринн.

– Наконец-то стало чуть прохладнее, – задумчиво произнес он, глядя на темнеющее небо. – Сегодня было около девятнадцати градусов.

– Да. – Бумажной тарелкой Коринн отпугнула мотылька, вьющегося вокруг нее. – Нам очень повезло с погодой.

– Ты права. – После небольшой паузы Дэн спросил: – Ты уже упаковала свои вещи? Сводка погоды обещает грозу во второй половине дня, так что нам нужно выехать рано утром.

– Да, я уже готова к отъезду. – Прищурившись, она бросила на Дэна хитрый взгляд и сказала: – Пока ты сладко дремал в гамаке, я постирала все наши вещи.

Дэн вскочил на ноги, шутливо изображая ужас.

– Что-то мне подсказывает – пора проверить, не подгорело ли мясо.

– Уж не запах ли горелого возвещает об этом? – поддразнила его Коринн.

Посмеиваясь, Дэн перевернул обжаренные с одной стороны куски щипцами. Наблюдавшую за ним Коринн вдруг захлестнула волна желания. Справившись с внезапным порывом, она мрачно усмехнулась. «До чего же я дошла, – сказала она себе, – если мое сердце начинает неровно биться от созерцания того, как ловко мужчина управляется с кухонной утварью?»

Коринн отвела взгляд от его покрытой бронзовым загаром спины и сосредоточила свое внимание на птице, выискивающей в траве каких-нибудь насекомых.

Прошлая неделя была самым прекрасным временем в ее жизни. Они с Дэном наслаждались обществом друг друга, вместе катаясь на лодке, плавая, загорая на пляже, после обеда читая во внутреннем дворике, лениво развалясь в шезлонгах и иногда выбираясь поужинать в маленькие уютные ресторанчики, разбросанные по всему побережью. Коринн была поражена, с какой точностью они угадывали малейшие оттенки настроения друг друга, словно прожили вместе не один десяток лет.

Но их близость заканчивалась на пороге спальни с наступлением темноты. Каждый вечер Дэн, как истинный джентльмен, ждал, пока Коринн ляжет, прежде чем подняться в свою комнату. Коринн уже не была так уверена в том, что он находит ее привлекательной и желанной. Ей казалось, что если бы он испытывал к ней десятую долю страсти, которая снедала ее от одного взгляда на мужа, то это непременно отразилось бы в его поведении. Однако он оставался все эти дни холоден к ее чарам, без видимых усилий играя роль доброго друга.

Звук закрываемой крышки жаровни вернул ее в реальность.

– Через пять минут все будет готово, – бодро произнес Дэн. – Я хочу выпить пива, а ты? Или предпочитаешь бокал вина?

– Нет, спасибо. Я предпочитаю чай со льдом.

Дэн сходил за пивом, а затем полил соусом жаркое, источавшее аппетитный аромат. Минуту спустя он протянул Коринн тарелку с сочным мясом и картофелем и горделиво улыбнулся.

– Попробуй – это само совершенство, – с насмешливой серьезностью сказал он. – Никто не готовит мясо лучше меня, и сегодняшний ужин – ярчайший тому пример.

– Не сомневаюсь. – Коринн вдохнула острый запах мяса, приправленного специями, и принялась за еду. – М-м… – оценила она его кулинарное искусство, прожевывая кусок. – Несколько таких ужинов, и я даже перестану напоминать тебе, кто постирал сегодня все вещи.

Дэн придвинулся поближе к Коринн.

– Умираю от жажды.

Он осушил стакан пива и присоединился к Коринн, помогая уничтожать с таким энтузиазмом приготовленный ужин.

– Я заметил, что ты почти никогда не пьешь спиртное, – сказал он, проглотив несколько кусков. – Есть какая-то особая причина?

– Мне не слишком нравится вкус алкогольных напитков. Мне все равно, есть они на столе или нет. – Она разломила горячую картофелину, а затем резко отложила вилку, почувствовав необъяснимую потребность излить Дэну душу. – Мои родители много пили. Отец еще мог остановиться, дойдя до определенного предела, но мама была настоящей алкоголичкой. По-моему, последние шесть месяцев жизни ей ни разу не удалось протрезветь. Ей было всего тридцать шесть лет, когда она умерла от цирроза печени.

  57