ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  35  

Увидев, как Дэн целует Сьюзан в губы, Коринн поспешно отвела взгляд и стала сосредоточенно разглядывать узор на обоях.

– Куда ты пропала? – требовательно спросил Дэн. – Я не видел тебя по крайней мере два месяца. Мне так не хватало тебя на утренних пробежках.

– Я работала в Австралии над проектом новой больницы. Когда я уезжала, ты был в Китае.

– Очень рад видеть тебя снова. – Дэн повернулся к Коринн: – Знакомьтесь: это Сьюзан Макнелли, талантливый архитектор, работает в престижной фирме, где ее высоко ценят. Сьюзан, это Коринн Стеддон, вдова моего партнера. Недавно она переехала сюда из Колорадо, чтобы работать со мной в «Дэнстед Корпорейшн».

– Очень приятно, – приветливо улыбнулась Сьюзан, снова выставляя напоказ белоснежные зубы. – Вас интересует производство труб для водопровода и канализации?

Не успела Коринн открыть рот для ответа, как Сьюзан воскликнула:

– Дэн, я чувствую запах твоего божественного кофе! – Она принюхалась, ловя бодрящий аромат, доносящийся из кухни. – Я не ошиблась? Можно ли мне остаться на чашечку этого изумительного напитка?

Дэн довольно улыбнулся:

– Женщина, называющая мой кофе божественным, вправе оставаться здесь сколько пожелает. Мы с Коринн только что собрались приняться за десерт. Хочешь шоколадно-кокосового мороженого?

Сьюзан погладила полоску загорелой кожи между шортами и топом и состроила очаровательную гримасу.

– Только с условием, что ты обещаешь пробежать со мной лишнюю милю завтра утром.

– Договорились, – сразу же согласился Дэн. – Ты должна рассказать мне об Австралии. Я там никогда не был. Ты жила в Сиднее? Я всю жизнь мечтал увидеть этот город.

Сьюзан фамильярно взяла Дэна под руку и увела в кухню. Коринн уныло поплелась вслед за ними, чувствуя себя совершенно здесь чужой. К ее белой коже никогда не прилипал загар, и рядом с миниатюрной бронзовокожей Сьюзан она, должно быть, выглядела бледной поганкой. Внезапно она почувствовала себя такой непривлекательной в видавших виды джинсах и мешковатой рубашке.

Пока Дэн сервировал кофе и десерт, Сью развлекала компанию свежими анекдотами о жителях южного полушария, непринужденно откинувшись на подушки дивана. В доме Дэна она явно чувствовала себя уверенно.

– У меня всегда вызывала зависть твоя терраса, Дэн. Не правда ли, Коринн, она великолепна?

– Да, просто чудесная, – сухо согласилась Коринн.

Затем, разозлившись на собственную скованность, вежливо поинтересовалась:

– А разве в вашей квартире другая планировка?

– К огромному моему огорчению. Моя квартира намного меньше.

Сьюзан попробовала мороженое.

– М-м… как вкусно. Но я уже, кажется, забыла, зачем пришла сюда. У меня сегодня намечается вечеринка. Должна собраться весьма пестрая публика. Ты придешь, Дэн? – Она повернулась к Коринн и добавила: – Разумеется, вы тоже приглашены.

Не раздумывая ни секунды, Коринн отрицательно покачала головой.

– Спасибо за приглашение, но сегодня вечером я занята. У меня назначена встреча. Вообще, Дэн, после кофе я сразу же собиралась вернуться в отель.

Его взгляд стал тяжелым и пронзительным.

– Мне казалось, что у вас нет планов на сегодня.

Сьюзан с интересом переводила взгляд с одного на другого, и Коринн почувствовала, как предательский румянец начинает заливать щеки.

– На день у меня не было планов, – сказала она, делая ударение на слове день. – Но в полвосьмого вечера я приглашена на ужин.

Коринн не умела лгать. Пылающие щеки и опущенный взгляд выдавали ее.

Дэн удобно устроился на стуле, но его глаза продолжали сверлить Коринн. Ей хотелось поскорее уйти отсюда и больше никогда здесь не появляться.

– Жаль, что вы не сможете остаться, – немного растягивая слова, сказал он. – Вечеринки Сьюзан славятся остроумными людьми и прекрасными развлечениями. – Он повернулся к устроительнице веселых сборищ: – Спасибо за приглашение. Я с удовольствием пойду.

– Не представляешь, как я рада.

Сьюзан вся просто сияла, излучая жизнерадостность и обаяние. Она потянулась за чашкой кофе, и Коринн вдруг со злостью подумала, что, наклонись она на дюйм ниже, ее грудь полностью обнажилась бы. Конечно, этой уловкой она хотела приковать к себе внимание Дэна.

Не в силах больше выносить этот фарс, Коринн со стуком опустила чашку на стол.

Коринн ставила десертные тарелки в раковину, когда вернулся Дэн после затянувшегося прощания в холле с загорелой брюнеткой. Он остановился в дверях, наблюдая за ее действиями.

  35