ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  36  

– Благодарю вас, сэр.

Энджи с изумлением выслушала этот краткий обмен репликами. Значит, столь своевременное появление в холле ее сына вовсе не было счастливой случайностью, как она думала.

– В любом случае это предотвратило возможные осложнения, – одобрительно сказал Уоллес.

– Именно так, сэр… а через двое суток, проведенных в обществе американской дамы, мистер Дрю успокоится и предпочтет сделать вид, что ничего не случилось.

– Думаешь, к Рождеству он вернется? – Уоллес зевнул, чтобы скрыть свое беспокойство.

– О да, сэр. Я не стал бы волноваться на этот счет.

Энджи заметила на губах отца тонкую усмешку. Он взял мягкий мохеровый плед и осторожно укутал им колени хозяина.

– Мне очень хотелось бы гордиться им, – тяжело вздохнув, признался пожилой джентльмен. – Лео идет по прямой дороге, о нем тревожиться не надо, не правда ли?…

Энджи, чувствуя себя здесь лишней, тихонько пошла к выходу. Она точно знала, что никогда не забудет зрелища того, как Уоллес и ее отец спокойно и доверительно беседуют между собой – так могут разговаривать только люди, знающие друг друга всю жизнь. Впервые она увидела, что за преданностью отца кроется искренняя привязанность.

Боясь идти наверх, чтобы не столкнуться с Лео и не начать выяснять с ним отношения в присутствии Джейка, Энджи направилась к зеленой кухонной двери и лицом к лицу столкнулась с мачехой, худенькой маленькой женщиной лет пятидесяти с небольшим, с седеющими волосами и глазами навыкате.

– Энджи… ох! – выдохнула Эмили. Она выглядела совсем измученной.

– Спасибо, что посидела со мной прошлой ночью…

– Ты не знаешь, где мистер Лео? – дрожащим голосом перебила Эмили.

– Наверху, с Джейком… наверное. Если у тебя для него сообщение, передай его папе… – Энджи изумленно осеклась, потому что Эмили проскользнула мимо нее с каким-то сдавленным всхлипом.

С минуту Энджи сомневалась, стоит ли догонять ее, но после всех утренних потрясений она не чувствовала в себе сил, чтобы успокаивать еще кого-нибудь. Она решила, что разыщет Эмили попозже. Быстро пройдя через кухню, где царила обычная предобеденная суета, она подошла к двери в комнату дворецкого, чтобы позаимствовать пальто отца.

Пальто было новым, из прочной и добротной ткани, с удивлением заметила Энджи. Может быть, это пальто отдал ему Уоллес. Сунув руки в рукава, она быстро поискала глазами в шкафчике нужный ключ. Взяла его и направилась к старому коридору для прислуги. Его выстроили еще в прошлом веке для того, чтобы слуги могли передвигаться по усадьбе, минуя сад и не оскорбляя своим видом хозяев и их гостей.

Энджи сунула руки в карманы. Миновав старый дом, она зашагала по направлению к озеру. Одной из самых неудачных идей Дрю была переделка Фолли в отдельный домик для туристов. Не считаясь с любовью своего деда к уединению, он решил извлечь из помещения пользу для себя.

– Молодые пары с удовольствием будут проводить здесь медовый месяц! – заверял он, устанавливая в домике джакузи с золочеными кранами и кровать величиной с небольшое футбольное поле.

Но никто так и не смог воспользоваться этим прекрасным местом. Кроме Лео. Энджи шагала вдоль озера, уже не замечая пожухлой травы под ногами и голых ветвей деревьев. Ей вспомнилось начало лета, когда все было в густой зелени, а в траве разноцветными огоньками мелькали полевые цветы… стояла невыносимая полуденная жара… и Лео, ожидавший ее…

– Присоединяйся, – небрежно бросил он ей тогда, указывая на расстеленный на траве коврик. – С сегодняшнего дня я начинаю новую жизнь.

Лео не очень-то церемонился с ней, но тогда Энджи не замечала и не желала этого замечать, охваченная невыразимым счастьем, потому что наконец-то он соизволил обратить на нее внимание и выразил желание побыть в ее обществе. Так как отец уехал в Лондон, Энджи чувствовала себя в полной безопасности и каждую минуту наведывалась во владения Лео, трепеща при мысли, что он вот-вот может собраться и уехать в Грецию.

И оказавшись на кашемировом ковре, каждой клеткой ощущая притягательное присутствие Лео и чувствуя себя красавицей, Энджи пребывала наверху такого блаженства, какое может испытывать разве что победитель, проходя под триумфальной аркой. Впоследствии Лео оказался прав только в одном – она не ожидала того, что произошло в тот уик-энд.

– Ты похожа на маленькую кошечку, лакающую сливки, – сказал Лео, причем в его голосе сквозило какое-то необъяснимое веселье. Он потянулся вперед и легонько поцеловал ее.

  36