ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  37  

– Я вся дрожу от страха!

– Правильно делаешь.

Рорк улыбнулся и сунул руки в карманы. В одном из них лежал резиновый конус, который он прихватил из спальни Драко, когда Ева смотрела в другую сторону.

– Мне просто нужно было прочистить мозги перед беседой со свидетельницей, неужели ты не понимаешь?

– Ага-м-м…

– Послушай, ты хорошо знаешь Мансфилд, и мне хотелось бы, чтобы после нашей с ней беседы ты поде­лился со мной своими наблюдениями.

– Ну вот, я тебе и понадобился!

Ева шагнула к мужу и дотронулась ладонью до его щеки. Порой приступы любви случались у нее в самые неожиданные моменты.

– Ты мне всегда нужен.

Рорк взял ее руку, повернул ладонью кверху и поце­ловал. По телу Евы пробежала дрожь.

– Ну все, сейчас не время расслабляться! – скоман­довала она.

Через несколько минут Ева уже нажимала кнопку звонка у апартаментов Айрин Мансфилд.

Актриса была одета в длинный шелковый халат. Она выглядела испуганной, удивленной – и не слишком до­вольной.

– Лейтенант Даллас? Рорк? Я… Я вас не ждала. – Затем ее огромные ясные глаза расширились. – У вас какие-то новости? Вы поймали…

– Нет. Мне неловко, что мы вас побеспокоили, но я хотела бы задать вам еще несколько вопросов.

– О-о-о… А я думала… Я надеялась, что, возможно, все уже закончилось. Ну что ж…

Она прижала пальцы с накрашенными розовым ла­ком ногтями к вискам, словно пытаясь унять боль. Под глазами Айрин виднелись темные круги.

– Боюсь только, что сейчас не самое подходящее время для допроса. Скажите, это так необходимо?

– Простите за причиненное неудобство, но это не займет много времени.

– Да, это действительно неудобно. Видите ли, я не одна. Я… – Словно сдаваясь на милость победителя, она бессильно махнула рукой. – Ладно уж, проходите.

Ева и Рорк вошли. Этот пентхаус был очень похож на тот, в котором они только что побывали, – и по раз­мерам, и по убранству. Обстановка, правда, здесь была более мягкой, женственной, в цветовой гамме превали­ровали голубые и кремовые тона.

А на одном из трех диванов расположился Чарльз Монро – весь в черном, элегантный и подтянутый.

«Рехнуться можно!» – подумала Ева. Ей захотелось врезать этому жиголо по яйцам с такой силой, чтобы они выскочили у него изо рта.

Монро самодовольно ухмыльнулся, но, заметив яростный огонь в глазах Евы, напустил на себя устало равнодушный вид и поднялся на ноги.

– Лейтенант! Всегда рад вас видеть.

– Все еще трудишься в ночную смену, Чарли?

– К счастью, да. Рорк, приятно вновь встретиться с вами.

– Взаимно.

– Айрин, позволь наполнить твой бокал.

– Что? – Взгляд Айрин метался между присутст­вующими, ее пальцы нервно перебирали позвякиваю­щие цепочки на шее. – Нет-нет, благодарю. Так вы знаете друг друга?

Румянец, придававший ее лицу дополнительное очарование, стал еще глубже. Беспомощным жестом она опять поднесла руки к горлу.

– Мы с лейтенантом встречались много раз. У нас с ней даже есть общий друг…

– Не споткнись, Чарли! – проговорила Ева, и в ее голосе звучало холодное бешенство. Чувствовалось, что она может взорваться в любую минуту. – Это просто светская встреча, или ты – на боевом посту?

– Вы должны знать, что мужчины моей профессии не обсуждают подобные темы.

– Послушайте, не надо! – Айрин продолжала пере­бирать свое ожерелье и не заметила, что на губах Чарль­за заиграла циничная улыбка. Зато это заметила Ева. – Вы, очевидно, знаете, что Чарльз – профессионал. Мне не хотелось оставаться одной, я нуждалась в какой-ни­будь… необременительной компании. И мне пореко­мендовали Чарльза… То есть мистера Монро.

– Айрин, – очень спокойно произнесла Ева, – Я бы с удовольствием выпила кофе. Вы не откажетесь угостить меня?

– О да, конечно! Простите, что я не подумала об этом сразу. Сейчас…

– Позвольте, я сам побеспокоюсь о кофе. – Чарльз погладил Айрин по руке и двинулся по направлению к кухне.

– А я ему помогу. – Рорк многозначительно по­смотрел на Еву и пошел следом за жиголо.

– Я понимаю, как это, должно быть, выглядит со стороны, – смущенно заговорила Айрин. – Вероятно, вы считаете меня бессердечной эгоисткой, раз я нанимаю партнера для сексуальных игр на следующую же ночь после того, как…

– Меня удивляет другое – то, что такая женщина, как вы, платит за это деньги.

Грустно усмехнувшись, Айрин взяла бокал с вином и начала мерить комнату шагами. Шелк обвивался во­круг ее стройных ног.

  37