ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  8  

— Как раз то, что мне сейчас нужно. Ковбой-полицейский, — пробормотала она себе под нос.

Несколько минут спустя Алтея нашла Бойда на стоянке. В сумке у нее были записи, переданные Марком, и его показания. Она положила руку ему на плечо.

— Ну что, Флетчер? Что скажешь?

— Она умная, сильная, упрямая и колючая, как дикобраз. — Он сунул руки в карманы и покачался на носках. — Кажется, я влюблен.

Глава 2

Она здорово управляется, думал Бойд, попивая свой кофе без сахара и наблюдая за работой Силлы, с легкостью, которая достигается лишь опытом, она переключала нужные кнопки и движки на пульте, ставила песни, комментировала их, запускала рекламу. У нее было идеальное чувство времени и безупречный вкус. И изгрызенные ногти.

Комок нервов и враждебности. Нервозность она пыталась скрывать, а вот насчет враждебности не беспокоилась. За два часа, что они провели бок о бок в студии, Силла не обменялась с ним и парой слов. Учитывая, что комнатка была размером десять на десять футов, чувство неловкости ей было явно незнакомо.

Ну и ничего страшного. Будучи полицейским, Бойд привык находиться там, где его присутствие было нежеланно. И даже получал от этого какое-то извращенное удовольствие. Он тоже был упрямцем.

Бойд любил свою работу. Чужое раздражение, враждебность и агрессия на него не действовали. Секрет такой психологической устойчивости был прост. Он считал, что с отрицательными эмоциями справиться гораздо проще, чем с револьвером сорок пятого калибра. В жизни ему выдавалась возможность их сравнить.

Если бы ему сказали, что у него философский взгляд на жизнь, он, скорее всего, не согласился бы. И тем не менее Бойд всегда старался добраться до сути явлений или событий, раскладывая их на более простые составляющие. В самой основе лежали элементарные представления о правильном и неправильном. Или — хотя самому Бойду такие термины не очень нравились — о добре и зле.

У него хватало здравого смысла понимать, что преступления иногда остаются безнаказанными. Но он успокаивал себя тем, что это ненадолго. Бойд был терпелив. Время ожидания не имело значения — шесть часов или шесть месяцев. Рано или поздно преступник все равно получит свое. Он твердо знал, что хорошие парни в конце концов побеждают.

Вытянув длинные ноги, он невозмутимо листал книгу и слушал голос Силлы. В голове возникали странные картинки — качели на веранде, жаркая летняя ночь, медленная река, ленивый шум воды. По контрасту сама Силла была напряжена и полна нервной энергии. Она буквально искрилась. Бойд сидел, наслаждался голосом и думал об этом непонятном противоречии.

Бойд безумно раздражал ее. Просто тем, что находился в студии. Силла переключилась на рекламу, сверилась с плей-листом и продолжила делать вид, что Бойда не существует. Она не любила, чтобы во время эфира кто-то находился с ней рядом. Попытку Бойда завести разговор Силла пресекла сразу же, после чего он уткнулся в книгу и не произнес больше ни слова. (Читал он, кстати, не какой-нибудь вестерн или дешевую приключенческую белиберду, а «К востоку от рая» Стейнбека, порядком потрепанную.) И молчал уже более двух часов. И все равно Силла страшно злилась.

Он был рядом. И этого достаточно, чтобы свести ее с ума.

Силла не могла притвориться, что ужасные звонки прекратились, что это был не более чем злой розыгрыш, что ее жизнь снова вошла в нормальную колею. Как можно притвориться, что проблемы не существует, если рядом сидит этот долговязый ковбой и читает великий американский роман? Силле приходилось чуть ли не залезать к нему на колени, чтобы достать с полки нужный диск. Нервы ее были на пределе.

Бойд ей не нравился. Потому что он такой невозмутимый. Потому что вмешался в это дело. Потому что он коп.

Это личное, напомнила себе Силла. Личное не должно мешать работе.

— И это была группа INXS, вместе с которой мы встретили полночь. Начался новый день, Денвер. Двадцать восьмое марта. Как говорится в пословице, март приходит львом, а уходит ягненком. Но это не наш случай, похоже. За окном восемнадцать градусов по Фаренгейту, на часах двенадцать ноль две, настраивайтесь на нашу волну и мы вас хорошенько согреем. Вы слушаете радио Кей-эйч-ай-пи, и в этом часе вас ожидает еще больше хитов. Сейчас будут новости, а после них — звонки в студию. Быстрее хватайте свои телефоны. Будет весело.

Пошли новости. Бойд спокойно дождался их окончания, затем еще подождал, пока Силла запустит рекламу, неторопливо отложил книгу и встал. Подвинув свой стул ближе к ней, он снова уселся. Напряжение сгустилось.

  8