ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  62  

Было уже поздно, но он не смыкал глаз. Ярость не давала ему уснуть. Ярость и ненависть. Бормотал включенный радиоприемник. Это было ее время, ее программа, но вела ее не Силла. Она исчезла.

Она уехала. Он знал, что она уехала с тем человеком. Она отдалась ему. Но она не имела права! Она принадлежала Джону. Джону и ему.

Она красивая — как Джон и говорил. И глаза у нее обманчиво-добрые. Однако одурачить его ей не удастся. Она жестокая. И развратная. И она заслуживает смерти. С любовью, почти нежно он погладил нож, лежащий рядом.

Он прикончит ее так, как их учили. Быстро и аккуратно. Но удовольствия в этом мало. Нужно, чтобы сначала она помучилась. Чтобы умоляла его. Как Джон умолял ее.

Когда она умрет, то соединится с Джоном. И душа его брата. наконец. упокоится с миром. Тогда и он отдохнет.

Глава 10

Жара была невыносимая. Смена Бойда уже закончилась, но он все еще сидел в кабинете. Пока рабочие возились с неисправным отоплением, он изучал лежащие перед ним документы. Пиджак он давно снял, оставшись в застиранной, видавшей виды футболке с надписью «Полицейское управление Денвера». Кобура, естественно, осталась на своем месте. Чтобы получить хоть глоток свежего воздуха, Бойд немного приоткрыл окно. Из отдушин по-прежнему несло жаром, как из духовки.

Два из находящихся у него на руках дел были почти окончены. В деле о вымогательстве, над которым они с Алтеей бились уже несколько недель, наконец-то наметился просвет. В конце недели Бойд должен был выступить в суде, и к этому тоже нужно было подготовиться. Еще надо было сделать несколько звонков и закончить отчет. Однако все его внимание сейчас занимала О'Роарки, Присцилла Э.

Пот градом катился по спине. Бойд читал досье на Джима Джексона, ночного диджея на Кей-эйч-ай-пи. Материал был весьма интересный, но Бойд чувствовал раздражение.

Силла не потрудилась упомянуть, что работала с Джексоном раньше, в Ричмонде. А также забыла сказать, что Джексона уволили за пьянство на рабочем месте. Он не раз начинал заплетающимся языком нести чепуху в прямом эфире, а случалось, что и засыпал прямо у микрофона. Джим нарушил главное табу в мире радио — допустил полную тишину в эфире.

Жена ушла от него, дом остался ей, а Джексон потерял место диджея в прайм-тайм и должность программного директора второй по популярности радиостанции в Ричмонде.

Когда его выгнали, обязанности программного директора стала исполнять Силла. За шесть месяцев ее работы радиостанция вышла на первое место. А Джексона задержала полиция за пьянство и нарушение общественного порядка.

В кабинет вошла Алтея с двумя запотевшими баночками божественно холодной газировки. Бойд захлопнул папку и пододвинул ее к Алтее. Не говоря ни слова, она отдала ему одну банку, вскрыла свою и открыла папку.

— Все чисто, если не считать этого единственного привода, — заметила она, быстро просмотрев досье.

— Месть — очень подходящий мотив для угроз такого рода. Может быть, Джексон затаил на нее злобу за то, что тогда в Ричмонде она заняла его место и сумела добиться большего, чем он. — Бойд сделал глоток. — Диджеем в Денвере он работает всего три месяца. Директор радиостанции в Ричмонде говорит, что Джексон страшно бесился, когда его уволили. Угрожал, обвинял Силлу в том, что она его подсидела. Плюс к этому у него серьезные проблемы с алкоголем.

— Хочешь вызвать его, чтобы допросить?

— Да, хочу.

— Хорошо. Тогда давай вызовем сразу двоих. — Алтея взяла досье на Ника Питерса. — Этот парень вроде бы достаточно безобидный, но знаешь, бывали у меня свидания с такими безобидными. Еле ноги унесла. А он вообще ни с кем не встречается. — Она сняла свой бирюзовый льняной жакет и аккуратно повесила его на спинку стула. — Оказывается, Дебора иногда пересекается с ним в колледже. У них какие-то лекции общие. В выходные она рассказала мне, что Ник постоянно пристает к ней с расспросами о Силле. Какие цветы ей нравятся? Какой ее любимый цвет? Встречается ли она с кем-нибудь? Вроде того. — Алтея вытащила из кармана юбки пакетик леденцов. Как всегда, придирчиво рассмотрев все, она выбрала желтый и сунула его в рот. — И он, кажется, очень расстроился, когда Дебора упомянула, что Силла уже была замужем раньше. Дебора тогда не придала всему этому значения, просто сочла Ника странноватым. Но потом подумала и забеспокоилась. Хорошая девочка, — улыбнулась Алтея. — Очень умная. И предана Силле всей душой. А еще… — она немного поколебалась, — Дебора рассказала об их родителях.

  62