Последующие поцелуи были одним бесконечным потоком обжигающей, дурманящей, всеобъемлющей страсти, они окончательно вскружили ей голову. Она дрожала и вся горела от палящего жара вожделения.
Она застонала, когда он проложил огненную дорожку из поцелуев вниз по ее шее и дальше к ее груди. Его язык провоцировал в ней противоречивые чувства – в ее теле смешались ощущение томной усталости и сильного возбуждения, слабости и силы. Мягкая и податливая, и все же почти агрессивная. Пылкая и жаждущая, и слабая.
Его аквамариновые глаза казалось обещали, что это занятие любовью не просто обнажит ее тело, но и оголит ее душу. Нежно опустив рукава ее платья вниз с ее плечей, он оголил ее грудь и вожделенно смотрел на нее. Прохладный воздух и его многообещающий пылкий взгляд заставили ее соски превратиться в упругие бутоны. Когда он наклонил свою темноволосую голову и обхватил губами набухший сосок, она застонала от удовольствия. Он поцеловал ложбинку между ее грудей и спустил ее платье ниже бедер, она крепко прижалась к нему всем своим телом.
Его горячие губы обжигали ее нежную кожу. Он покрыл поцелуями ее живот, ласкал ее, дразнил ее кожу легкими покусываниями, а потом опустился перед ней на колени.
Она с трудом стояла, ее колени подгибались от желания, когда его язык дотронулся до ее разгоряченной плоти, а его рот пленил ее влажную от неистового вожделения нежную женственность, она едва не закричала от чувственного наслаждения.
Джейн улыбаясь стояла в дверном проеме большой гостиной и наблюдала за Эйданом. Пятнадцать минут назад она сообщила ему, что собирается вздремнуть перед тем как начать готовить ужин. Она направилась в спальню, предварительно оставив у камина несколько страниц своей рукописи так, словно просто забыла их убрать.
Он бесстрастно кивнул, но быстрый его взгляд на забытые ею страницы выдал его. Вскоре после того как она ушла в спальню, Джейн прокралась назад к гостиной. Он стоял у камина и так сосредоточенно читал, что даже не заметил, что она стоит в тени каменного свода на пороге гостиной и наблюдает как по мере прочтения его глаза сузились, а руки сильнее сжали пергамент. Через несколько минут он облизал пересохшие губы и стер тыльной стороной ладони выступивший на лбу пот.
– Я уже чувствую себя вполне отдохнувшей, – объявила Джейн быстро входя в гостинную. – Эй! – воскликнула она, изображая возмущение тем, что он влез не в свое дело. – Это мои бумаги! Я же говорила тебе не читать их!
Он вскинул голову. Его глаза потемнели, зрачки расширились, его грудная клетка быстро поднималась и опускалась в таком ритме, как будто он только что бежал в марафоне.
Он потряс перед ней листами пергамента.
– Что это … что за… писанина? – потребовал объяснений Посланник Мести, однако его голос, который должен был звучать настойчиво и уверенно, неожиданно сорвался на хриплый. Его грудь казалось сдавила какая-то неведомая сила, а эта часть между его ног … ох, Боже, больно то как! ясно, он инстинктивно положил туда ладонь поверх килта, чтобы успокоить разбушевавшуюся плоть в надежде, что боль пройдет, но прикосновение только усугубило ситуацию. В смятении он отдернул руку и посмотрел на нее. Похоже она была в восторге от только что увиденного.
Джейн загнала его в угол и попыталась выхватить страницы из его руки, но он поднял руку и они оказались в недосягаемости над его головой.
– Просто отдай их мне обратно, – резко потребовала она.
– Ну уж нет, – прорычал он. Он стоял и смотрел на нее, на ее лицо, шею. На ее грудь. – Этот мужчина, о котором ты пишешь, – напряженно сказал он, – у него темные волосы и глаза такого же как у меня цвета.
– И что? – спросила Джейн, изо всех сил стараясь придать своему голосу оборонительные нотки.
– Ты пишешь обо мне, – обвинительно сказал он.
Когда он понял, что она даже не собирается это отрицать, он нахмурился.
– Приличные женщины не должны такого писать, - он осекся, подумав о том, что он вообще мог знать о приличных женщинах, если все что он знал о смертных женщинах он узнал от нее. Он изучающе посмотрел на нее, что было довольно нелегко, учитывая тот факт, что некоторые его части тела вели абсолютно необъяснимо и странно. Его дыхание было слишком порывистым и затрудненным, у него пересохло во рту, сердце бешено колотилось. Он чувствовал себя невероятно живым, все его чувства были обострены до предела чего-то … требуя. Это была жажда прикосновения.