ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  60  

– Ты купил его для меня?

– Когда мы будем приезжать в Англию, мы можем останавливаться в нем, – робко предложил Рауль.

Когда они подъезжали к дому, Полли увидела еще один лимузин, паркующийся у входа, а на зеленой лужайке стоял вертолет. От недоумения ее голубые глаза расширились.

– Кто здесь?

– Твои подруги – Макси и Дарси…

– Макси и Дарси? – ахнула Полли. Эта новость ошеломила ее даже сильнее того, что она теперь являлась полноправной владелицей чудесного дома, который так любила с самого детства.

– Я приглашал их на фиесту, но Макси беременна, и они с Ангелосом не рискнули лететь в Венесуэлу. Поэтому мне пришла в голову идея организовать воссоединение подруг здесь, в доме вашей крестной.

Полли была тронута поступком Рауля, но внезапно тревога пронзила ее сердце.

– Рауль, они ведь в ссоре. Мы очень дружили с самого детства, но три года назад все пошло кувырком. Дарси собиралась замуж, а Макси была подружкой невесты. Но когда жених Дарси увидел Макси, он влюбился в нее с первого взгляда и отменил свадьбу. С тех пор их пути разошлись.

– Но, видимо, все не так безнадежно, если они обе согласились приехать сюда, чтобы повидаться с тобой, – успокоил ее Рауль.

Не без трепета вступила Полли в красивую гостиную, где какое-то время назад три молодые женщины выслушали странное завещание Нэнси Лиуорд. Подруги горячо приветствовали Полли. Обе, и Макси, и Дарси, болтали без умолку, периодически обращаясь к трем мужчинам, стоящим у окна.

– Я узнала Ангелоса по фотографии, – прошептала Полли. – А кто третий?

– Мой муж, Люк, – с гордостью произнесла Дарси. – Жан-Люк Раффакани. Отец Зии.

Поскольку Дарси никогда не говорила, а Полли не спрашивала, кто отец ее маленькой дочки, эти две ошеломительные новости лишили Полли дара речи.

– Трое у окна старательно делают вид, что разговаривают, а на самом деле прислушиваются к нашей беседе, боясь пропустить хоть слово. Как вы думаете, не бросить ли нам мужчин на полчасика и не поболтать по душам? – спросила Макси шепотом.

Три молодые женщины вышли в сад, где они так часто сидели вместе со своей крестной.

– Как вы думаете, Нэнси была бы довольна нашей судьбой? – спросила Дарси.

– Я благодарна ей… Я встретила Ангелоса, – тихо произнесла Макси.

– Люк изменил мою жизнь, – призналась Дарси.

Обе женщины выжидательно посмотрели на Полли.

Под их взглядами она покраснела.

– Рауль… он потрясающий.

– О, нет! – простонала Макси с комичной гримасой на лице. – Наверняка сейчас мужчины говорят друг другу, что мы перемываем им косточки. И они правы!


* * *


Спустя несколько часов Полли с удовольствием растянулась на широкой кровати в главной спальне, удивляясь и радуясь тому, что Рауль купил дом вместе с мебелью и даже успел нанять новый штат прислуги.

– Итак, о чем же вы говорили и хихикали, как девчонки? – спросил Рауль, ложась рядом.

Полли замешкалась с ответом, не в силах оторвать взгляда от его бронзового великолепного тела, еще более сексуального на фоне белоснежных простыней.

– Секрет, – с усмешкой ответила она.

– Вы нас обсуждали, – самоуверенно бросил Рауль, откидываясь на подушки. – А мы говорили о бизнесе.

– Как же, о бизнесе! Когда мы вернулись, вы стояли в бильярдной, а дверь оказалась приоткрытой… Мы слышали ваш «деловой» разговор, – призналась Полли с усмешкой. – Ангелос рассуждал о том, какой прекрасной матерью станет Макси, Люк восхищался тем, как глубоко знает Дарси античность. А ты хвастался моим врожденным даром наездницы!

Рауль стремительно перекатился на кровати и подмял Полли под себя. В топазовых глазах искрился смех.

– Ну, я немножко приукрасил правду… И вообще, это был сугубо мужской разговор. Не мог же я говорить о своих чувствах…

– Каких? – хрипло прошептала Полли. От восхитительной близости его тела у нее перехватило дыхание.

– Что я обожаю тебя…

– Я тоже обожаю тебя, – успела выдохнуть Полли перед тем, как Рауль накрыл ее губы своими…

  60