ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  73  

Он увидел ее, и ладони у него вспотели.

Она увидела его, отвернулась и быстро зашагала прочь.

— Натали! — В два прыжка он настиг ее. — С возвращением!

— Пошел к черту!

— Я пробыл у него последние десять дней. Мне там не понравилось. — Он без труда догнал ее, зашагал рядом. Должно быть, ей трудно быстро идти на высоких каблуках. — Вот, держи!

Натали покосилась на нарциссы, бросила на него испепеляющий взгляд:

— Наверное, не стоит говорить тебе, куда ты можешь засунуть свои дурацкие цветы?

— Почему ты ни разу не подошла к телефону? Я тебе звонил…

— Я не хотела с тобой разговаривать. — Натали нарочно зашла в дамский туалет.

Рай стиснул зубы и стал ждать.

Выйдя из туалета и увидев Рая, Натали внушила себе, что ей неприятно его видеть. Она молча направилась в зал выдачи багажа.

— Как прошла поездка?

Она только нахмурилась в ответ.

— Слушай… Я же пытаюсь извиниться.

— Ах вот оно что! А я и не знала. — Тряхнув головой, Натали шагнула на эскалатор. — Не трудись.

— Я облажался. Извини. Я уже несколько Дней хочу перед тобой извиниться, но ты не подходишь к телефону.

— Пясецки, я не подхожу не случайно. По-моему, это способны понять даже люди с твоим ограниченным умом.

— Поэтому, — продолжал он, сдержавшись, — я приехал за тобой, чтобы мы могли поговорить.

— Я заказала машину.

— Мы отменили заказ. То есть… — Под ее ледяным взглядом язык словно прилипал к нёбу. — Я отменил заказ, когда выяснил, что ты прилетаешь. — Рай решил, что подставлять Морин ни к чему. — Я сам тебя подвезу.

— Лучше я возьму такси.

— Не будь такой упрямой! Если придется, я ведь и силу могу применить, — пообещал он, когда они влились в толпу в зале выдачи багажа. — Если помнишь, я одной левой закинул тебя в пожарную машину. Ты ведь не хочешь неловкости… В общем, я отвезу тебя домой.

Натали задумалась. Да, он действительно может устроить сцену, опозорить ее. Ни к чему давать ему повод. Кстати, пока не стоит и делиться с ним своими подозрениями. Вначале она сама убедится во всем окончательно. К сожалению, ей придется сталкиваться с ним по делу, но только если не будет другого выхода.

— Я сейчас не домой. Мне нужно на работу.

— Опомнись, сейчас почти девять вечера! Все закрыто…

— Я еду на работу, — ровным тоном повторила Натали, отворачиваясь от него.

— Отлично. Значит, поговорим у тебя в офисе.

— Вон тот. — Она ткнула пальцем в элегантный серый чемодан. — И вон то. — Она показала на большую дорожную косметичку такого же цвета. — И вон тот. — Еще один большой чемодан.

— Как ты успела так быстро уложить вещи? Я примчался за тобой почти сразу же, но ты уже уехала…

От его слов ей стало чуточку теплее. С невозмутимым видом она наблюдала, как он снимает ее вещи с багажной ленты.

— Чемоданы и одежду я купила по пути.

— Здесь хватит для целого модельного агентства, — покрутил головой Рай.

— Что? — Казалось, от ее ледяного тона температура в зале понизилась на несколько градусов.

— Ничего. Твоя новая компания произвела настоящий фурор, — продолжал он, когда они вышли из аэропорта.

— Как мы и ожидали.

— О тебе написали хвалебные статьи «Ньюс-дэй» и «Бизнес уик».

Когда она посмотрела на него, он пожал плечами:

— Я слышал.

— И в ежедневной газете «Дамские штучки», — кивнула она. — Да только кому это интересно?

— Мне. Это здорово, Натали, правда здорово. Я рад за тебя. Я горжусь тобой. — Рай поставил чемоданы рядом со своей машиной; руки и ноги у него онемели. — Боже, как я по тебе скучал!

Он потянулся к ней, и Натали поспешно шагнула в сторону. Нет, больше он не причинит ей боли! Она этого не допустит.

— Ладно… — Пораженный тем, как ему плохо от демонстрируемого ею отчуждения, он поднял руки вверх. — Так я и знал. Я предчувствовал. Я многое предчувствовал. Что ж, бей меня, стреляй. Обзывай как хочешь, врежь мне как следует…

— Мне неинтересно с тобой драться, — вздохнула Натали. — Поездка была утомительной. Я слишком устала, чтобы драться с тобой.

— Натали, позволь отвезти тебя домой!

— Я еду на работу. — Она отступила на шаг, чтобы он мог отпереть машину. Потом села на заднее сиденье и закрыла глаза. Она только вздохнула, когда Рай положил ей на колени букет ярко-желтых цветов.

— Полицейским… не удалось почти ничего вытянуть из Кларенса, — сказал Рай, надеясь проломить стену, которую она между ними воздвигла.

  73