ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  35  

Увидев его решительное лицо, Натали поняла, что так он и поступит. По опыту она знала, что разумнее — да и практичнее — уступить в малом, чтобы спасти главное.

— Хорошо, сегодня на все встречи вне офиса буду ездить с водителем. И все-таки, Рай, позволь тебе напомнить: поджигатель уничтожает мое имущество. Мне лично он не угрожает.

— Он тебе позвонил. Этого достаточно.

Натали боролась со страхом. Она загрузила себя работой. Благодаря долгим годам тренировки ей удавалось справляться со своими обязанностями быстро и четко. К полудню она договорилась с уборщиками; бригада ждала только разрешения Рая. Она велела помощнице позвонить оформителям и заказать новое ковровое покрытие, занавеси и краску для стен. Она провела переговоры с заведующими филиалами в Атланте и Чикаго. Одного успокоила, другого умаслила. Кроме того, ей удалось дозвониться до родных в Колорадо.

Натали нажала на кнопку аппарата внутренней связи и раздраженно сказала помощнице:

— Морин, распечатки должны были лежать на моем столе полчаса назад!

— Да, мисс Флетчер. Сейчас документы, в бухгалтерии, их там проверяют.

— Передайте им… — Она с трудом удержалась от колкости и заставила себя продолжать ровно: — Передайте, что дело очень срочное. Спасибо, Морин.

Натали откинулась на спинку стула и закрыла глаза. В бизнесе постоянно нужно быть в тонусе, иначе проиграешь. Но «в тонусе» — не значит «на взводе». Нервозность мешает. Если она хочет успешно провести совещания, запланированные на остаток дня, придется держать себя в руках. Она медленно разжала кулаки и приказала мышцам расслабиться.

Ей почти удалось успокоиться, когда в дверь быстро постучали. Она выпрямилась; в кабинет просунулась голова Мелвина.

— Ты свободна?

— Почти, — ответила Натали. — Входи!

— Я с подарками. — Мелвин внес в кабинет поднос.

— Если это кофе, возможно, я найду в себе силы встать и расцеловать тебя!

Он просиял:

— У меня здесь не только кофе, но и салат с курицей. Натали, питаться надо даже тебе.

— А то я не знаю! — Она прижала руку к животу, вставая и пересаживаясь к нему на диван. — Умираю с голоду. Как мило с твоей стороны, Мелвин!

— Я забочусь не только о тебе, но и о себе… Поскольку ты заняла все внутренние линии, пришлось послать за едой секретаршу. Ну а раз ты позволяешь себе короткий перерыв на обед… — он повозился со своим ярко-красным галстуком-бабочкой, — то и нам можно передохнуть.

— Да, наверное, сегодня я веду себя как жестокая рабовладелица. — Натали зажмурилась и с блаженным видом вдохнула аромат кофе, который Мелвин разливал по чашкам.

— Тебя можно понять. — Мелвин сел рядом. — Может быть, сейчас сможешь рассказать, как обстоят дела в головном магазине?

— Не так плохо, как могло бы показаться. — Натали сбросила туфли и поджала под себя ноги. — Если честно, ущерб совсем небольшой. Судя по тому, что я видела, требуется лишь небольшой косметический ремонт в кабинете директора. До товара огонь не добрался.

— Слава богу! — обрадовался Мелвин. — Не знаю, сработает ли мое фирменное обаяние во второй раз. Боюсь, мне уже не удастся уговорить филиалы поделиться своими запасами.

— В этом нет необходимости, — с набитым ртом ответила Натали. — Мелвин, на сей раз нам повезло, но…

— Что — но?

— То, что происходит, очень тревожит меня. Кто-то решил не допустить, чтобы магазины «Дамское счастье» открылись.

Нахмурившись, он взял с ее тарелки булочку и разломил пополам.

— Наши главные конкуренты — сеть «Красотка». Точнее, мы их конкуренты.

— О «Красотке» я подумала в первую очередь, но… нет, на них не похоже. Они на рынке почти полвека. Надежная, солидная, уважаемая фирма. — Натали вздохнула. Ей очень не хотелось продолжать. — Гораздо страшнее другое. Корпоративный шпионаж. Что, если за всем стоит кто-то из «Дамского счастья»?

— Кто-то из наших?! — ахнул он, не донеся кусок булочки до рта.

— Мне и самой страшно об этом подумать, но приходится… — Натали в задумчивости отпила кофе. — Я хочу пригласить к себе всех начальников подразделений и выяснить их мнение о подчиненных. — Да, подумала Натали, так она и сделает. Другого выхода не остается. — Правда, в таком случае под подозрением остаются сами начальники…

— Натали, почти все твои заместители много лет трудятся в компании «Флетчер индастриз».

  35