ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  61  

– Я и собиралась, – сказала Карина, – но кое-что случилось, что заставило меня переменить решение.

– А ты подписала бумагу? – спросил Луис, ожидая, что она скажет «нет».

– Да. Да, я подписала ее.

Луис пристально смотрел на нее, его тело вдруг напряглось.

– Значит, ты признаешь свою вину? Признаешь, что ты и Саммерс – любовники?

Карина отрицательно покачала головой.

– Нет, я подписала этот документ, потому что я уже больна от всего этого. Я хотела покончить с этим. Меня уже ничего не заботило. – Подняв голову, Карина прямо взглянула Луису в лицо. – Но потом кое-что случилось, что заставило меня… переменить решение. – И она с отчаянием разорвала обе бумаги. – Если ты хочешь развода на основании измены, Луис, тогда тебе придется бороться со мной. Потому что я никогда не изменяла тебе ни телом, ни в сердце своем.

– Нет, ты изменяла! Я видел Саммерса в твоей комнате. И я узнал, что он сказал менеджеру отеля, что он твой муж.

– Только потому, что ему не удалось нигде найти комнату, чтобы переночевать. Грег пытался связаться со мной из Лиссабона и забеспокоился, когда ему в отеле сказали, что не видели меня уже два дня. Ведь ты убедил меня остаться на вилле. Они сказали ему, что я не возвращалась в отель в прошлую ночь, поэтому Грег приехал в Алгарви, пытаясь найти меня. Он ждал допоздна и не смог найти места, где остановиться, а в отеле не было свободных комнат, поэтому… – Карина пожала плечами, – он сказал, что он мой муж, но только для того, чтобы получить место для ночлега.

– И ты думаешь, я поверю этому? – усмехнулся Луис. – Ведь ты не расставалась с ним с тех самых пор.

– Но ведь ты должен был подвезти меня в Лиссабон, – возразила Карина, – но ты бросил меня.

Луис презрительно засмеялся.

– Значит, это я заставил тебя остаться с ним, работать на него?

Карина мгновение помолчала, но потом сказала:

– Да, так и было. Потому что в глубине души я всегда надеялась, что ты поймешь, что был не прав и вернешься ко мне.

Луис замер, и Карина увидела, что его пальцы сжались в кулаки. Повернувшись, он шагнул к выходу, и ее сердце сжалось. Она решила, что он собирается уйти, но в дверях Луис остановился спиной к ней.

– Ты сказала, что кое-что случилось, то, что заставило тебя переменить решение. Что же?

Карина мгновение помолчала, размышляя, рассказать ли ему о его матери, но решила, что не стоит, не сейчас. Поэтому она сказала:

– Ты спросил меня, почему я привезла эти бумаги сюда вместо того, чтобы послать их по почте в твой офис. Но ведь ты тоже сам принес их ко мне в отель вчера вечером, хотя мог бы и прислать. Если ты действительно ненавидишь меня, ты бы сделал так, чтобы не видеть меня снова. Я думаю, ты все еще заботишься обо мне, Луис, хотя и сердишься. Я… Я понимаю это. И поэтому я пришла.

– Ошибаешься, – резко сказал Луис. – Я ничего к тебе не чувствую.

– Правда? – Карина указала на свою фотографию в серебряной рамке. – Тогда почему ты держишь это около своей постели?

Луис повернулся, его рот был крепко сжат.

– Это не ты. Это девушка, на которой я женился. Ты и она – две разные женщины.

– Нет, я и есть она. Даже больше, чем ты думаешь, – Карина сделала шаг навстречу Луису и подняла руку в беспомощном жесте, но Луис отстранился и положил свою руку на ручку двери, сжав ее так, что суставы побелели.

Карина закусила губу, не зная, как ей преодолеть эту стену, которой он окружил себя. Помедлив, она сказала:

– Ты знаешь, думаю, наша ошибка… нет, наше несчастье было в том, что мы влюбились с первого взгляда и очень быстро поженились. У нас не было времени быть влюбленными и построить вокруг нас стену из любви и заботы. Я знаю, у нас был секс и это – замечательная часть нашего брака, но мы всегда так спешили… и другие люди были рядом. – Карина остановилась, потом продолжала. – Я думаю, что любовь – это то, что ты должен вырастить, построить, создавать многие годы. Но нам это не было дано, у нас даже возможности такой не было… – Ее голос прервался, и она отвернулась, прищуриваясь.

Когда она наконец взглянула на Луиса, думая, что он по-прежнему стоит спиной к ней, то увидела, что он повернулся к ней лицом. Какая-то перемена угадывалась в нем. Карина перевела дух, и неожиданная надежда вспыхнула в ее сердце.

Сделав к ней шаг, Луис сказал резко:

– Поклянись, что ты и Саммерс никогда не были любовниками.

– Клянусь, – твердо сказала Карина. – И я клянусь, что у меня никогда не было никого, кроме тебя.

  61