ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  67  

- Что же тогда заставило его спрятаться в моей комнате?

Запрет на телевизор и телефон, выволочка от тренера. Я была рада, что за нападение на меня ему теперь грозит настоящее наказание.

- А вам не приходило в голову, что его попросил ваш поклонник Холлис? - Мэри Нелл решила перейти в контратаку.

- Нет, не приходило. Почему ты так думаешь?

Мэри Нелл пыталась меня разозлить, и ей почти это удалось, но я невероятным усилием взяла себя в руки.

- Может, Холлис хотел выставить себя перед вами героем, спасителем, вот и договорился со Скоттом. Может, и стрелял в вас тоже он… Хотя о том, что в вас стреляли, я знаю только с ваших же слов.

- Зачем бы ему понадобилось в меня стрелять?

- Чтобы заставить вас нуждаться в нем. Чтобы вы крепче к нему привязались. Сейчас, когда брата рядом нет, вам нужен защитник. Может, это Холлис сделал так, что Толливера арестовали.

Мэри Нелл меня поразила. Я не ожидала такого глубокого психологического анализа от семнадцатилетней девочки. Ее слова не были лишены смысла. Мне не хотелось верить в ее теорию, и вряд ли я в нее поверила, но все-таки поразмыслила над тем, что сказала Нелл. В ее предположениях было не меньше резона, чем в моих, может быть, даже больше. Я вспомнила, как накануне занималась с Холлисом сексом, и на мгновение подумала: а вдруг он с самого начала меня обманывал? Потом подключила разум и поняла, что Мэри Нелл нападает на меня по многим причинам, а главным образом потому, что с братом у меня такие близкие отношения, каких у нее никогда не будет.

Глупая девчонка!

Но, глядя на нее, пока девочка промакивала лицо и причесывала волосы, я осознала, что она всего на семь лет моложе меня. Жизнь Мэри Нелл, конечно же, не была праздником, однако была лучше моей. В ее возрасте - даже если отбросить эпизод с ударом молнией - для меня все безвозвратно изменилось. Я видела, как губили себя взрослые, которых я знала и любила. Потом потеряла сестру Камерон, потеряла в буквальном смысле.

- Не смотрите на меня так. - Голос Мэри Нелл дрожал. - Прекратите!

Я заморгала. Я и не заметила, что уставилась на нее.

- Извини, - машинально сказала я. - Твоя мама сказала, что в прошлом году тебе вырезали гланды?

- Вы такая странная. Такая дьявольски странная! - Бранное слово она прибавила нарочно - пусть я только попробую сделать ей замечание!

Я не отреагировала и после паузы сказала:

- Я задала тебе вопрос.

- Да, вырезали, - мрачно ответила Нелл.

- В здешней больнице?

- В соседнем городе, Маунт-Парнасе. Наша маленькая больница закрылась два года назад.

- Деллу накладывали швы в той же больнице?

Свои вопросы я задавала, опираясь на разговор с Сибил, который мы вели у нее в доме. Я и сама не знала, чего ищу, возможно, пойму, когда услышу.

- Кажется, он тогда сломал ногу или с ним произошло еще что-то?

- Нет, ногу сломал парень, который управлял машиной. Деллу наложили швы на голову. Сначала врач подумал, что у него другие проблемы, потому что Делл был без сознания, так что его на всякий случай оставили в больнице на ночь.

- Твой отец тоже лежал в этой больнице?

Я продолжала искать вслепую.

- Да, у него была пневмония. - Лицо Мэри Нелл омрачилось. - У него было плохое сердце, а пневмония его подкосила. За день до смерти он сказал: «Нелли, я уже не тот человек, каким был раньше».

- Он называл тебя Нелли?

- Да, или Нелл. Он называл нас с братом Нелл и Делл.

Ее маленькое личико сморщилось.

- У меня теперь нет ни брата, ни отца. Возможно, никто меня больше так не назовет.

- Обязательно назовет, - сказала я, пытаясь понять, отчего в моей голове зазвенел тревожный сигнал.

- Ты красивая девочка, Мэри Нелл, и у тебя сильный характер. Кто-то придет и назовет тебя так, как тебе захочется.

Она просветлела. Должно быть, рада была услышать такие слова даже от человека, которого, как она считала, презирает. На самом деле она мне, скорее, завидовала.

- Вы так думаете?

- Да. Я уверена.

- Харпер, - сказала она, и я поняла, что она впервые назвала меня по имени, - что теперь будет с Толливером?

- Как я уже сказала, я позвонила нашему адвокату. Он предложил мне обратиться к юристу из Арканзаса. Завтра юрист будет здесь, приедет из Литтл-Рока. Я уверена, что она вызволит брата из тюрьмы.

- Вы сами все это организовали?

- Да.

- Я бы не смогла, - вздохнула она. - Не знала бы, с чего начать.

Мне не хотелось разыгрывать из себя мудрую бабушку, но я сказала:

  67