ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  199  

— Вы знаете женщину, которой принадлежит этот автомобиль? — спросила незнакомка. — Дзэноути-сан?

— Конечно знаю. Я ведь пользуюсь ее машиной, верно?

Сатакэ понимал, что, раскатывая на «гольфе», привлекает к себе ненужное внимание, но отказаться от него пока не мог.

— Извините, я вовсе не хотела… — Женщина покраснела, сделав, по-видимому, какой-то свой вывод относительно характера его отношений с Кунико. — Просто дело в том, что я давно ее не видела…

— Откровенно говоря, я и сам не знаю, где она.

— Вот как? — Женщина удивленно посмотрела на него. — Но вы же пользуетесь ее машиной?

— Я работаю охранником на той же фабрике, где работает Кунико. Узнав, что мы живем в одном доме, она попросила меня присмотреть за автомобилем, пока ее не будет. Так что я ее ни о чем не просил.

Сатакэ помахал ключами перед лицом незнакомки, чтобы она увидела на брелоке букву «К».

— Понятно. Интересно, куда она уехала?

— Думаю, решила немного отдохнуть. По-моему, повода для беспокойства нет.

— Но Дзэноути-сан отсутствует уже несколько дней, а между тем подошла ее очередь чистить мусорные баки. Автоответчик включен, а ее мужа, кажется, тоже нет дома.

— На фабрике она больше не работает, — объяснил Сатакэ. — Может быть, отправилась навестить родителей.

— Так вы пользуетесь машиной в ее отсутствие?

Женщина смотрела на него с откровенным подозрением.

— Да, но я плачу за это, — ответил он.

— Понятно.

Женщина слегка напряглась при упоминании о деньгах. Живет на зарплату мужа, подумал Сатакэ, но все еще делает вид, что такие вульгарные темы не для нее.

— Извините, я спешу.

Он прошел мимо, решив, что отныне будет ездить на «гольфе» только на работу. У входа в дом ему на глаза попался стоящий возле почтовых ящиков средних лет мужчина в новом плаще. Полицейский? Проследив за чужаком, Сатакэ решил, что ошибся, — у этого были совсем другие глаза. Тогда кто? Взгляд незнакомца скользнул по фамилиям на почтовых ящиках и остановился, дойдя до номера 412. Сатакэ быстро вошел в лифт.

Выйдя из кабины на своем этаже, он позаботился о том, чтобы лифт не ушел вниз, и медленно направился по коридору к своей квартире, отворачивая лицо от холодного северного ветра. Но уже достав из кармана ключ, Сатакэ вдруг обнаружил второго незнакомца, на сей раз молодого человека, стоящего у его двери. На нем была короткая белая куртка, фиолетовые брюки, а волосы парень выкрасил в оранжево-коричневый цвет. При виде Сатакэ он сунул что-то в карман, может быть сотовый телефон.

— Это ты — Сато? — спросил незнакомец тоном человека, уже знающего, каким будет ответ.

Явно не полицейский. Больше смахивает на якудза, решил Сатакэ. Не отвечая на вопрос, он шагнул к двери. Похоже, тот, внизу, и этот, здесь, как-то связаны. Он уже взялся за ручку, когда вдруг заметил, что она обмотана какой-то черной тканью. Незнакомец наблюдал за ним, едва сдерживая смех.

— Какого черта? — пробормотал Сатакэ.

— Посмотри получше, — посоветовал парень.

Сатакэ почувствовал, как кровь бросилась в лицо, — черная тряпка оказалась трусиками Кунико. Теми самыми, которые он использовал в качестве кляпа.

— Твоя работа?

Шагнув к незнакомцу, Сатакэ схватил его за воротник куртки. На парня это, однако, не произвело ни малейшего впечатления — он лишь усмехнулся и даже не потрудился вынуть руки из карманов.

— Нет. Они уже были здесь, когда я пришел.

Значит, Масако. Отпустив парня, Сатакэ сорвал тряпку с ручки и сунул в карман.

— Работа не моя, — повторил гость, толкая Сатакэ в бок. — А меня ты зря трогал.

— Чего надо?

— Сейчас узнаешь. — Он вынул из кармана какой-то листок и сунул в лицо Сатакэ. — Посмотри сюда.

Листок представлял собой долговое обязательство Кунико Дзэноути перед неким «Центром миллиона потребителей» на сумму два миллиона йен.

— И при чем тут я?

— Ты значишься финансовым поручителем, а эта Дзэноути свалила из города.

— Ничего не знаю, — сказал Сатакэ, хотя сразу понял: его переиграли.

Таких денег Кунико не дала бы ни одна контора, а значит, все подстроили специально для него. Теперь эти громилы будут постоянно ошиваться возле дома, привлекая ненужное внимание и провоцируя интерес к нему самому.

— Так, говоришь, не знаешь? — Парень неожиданно повысил голос. — Или уже вспомнил? — Из-за открывшейся неподалеку двери высунулась женская голова. Другая дверь скрипнула у него за спиной. Похоже, гость рассчитывал именно на такой эффект. — Это что?

  199