ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  156  

— А что кроме того?

— Сейчас покажу. Надень-ка шорты.

— Что, прям здесь? — изумился Трев.

В свете кузнечного горна Пепе выглядел, словно мелкий бес.

— Оо, поглядите только на нашего мистера Скромника! — хихикнул Пепе. — Можешь просто натянуть их поверх штанов, раз так. Я даже отвернусь. Он действительно отвернулся и принялся перекладывать кузнечные инструменты. — Ну что, надел? — спросил он после пары минут сосредоточенного пыхтения.

— Да. Они, гм, они… ощущения нормальные.

— Ладно, — сказал Пепе. — Теперь просто постой на месте минутку.

Он исчез в тёмном закоулке кузни, и после серии странных звуков, появился снова. На этот раз он шёл очень медленно и осторожно.

— Что это ты нацепил на себя, Пепе? — спросил Трев. — Похоже на кучу подушек.

— А, ерунда. Небольшая предосторожность, — ответил Пепе. — Теперь, будьте любезны сделать пару шагов назад, мистер Орехх, а ты, Трев, просто положи руки на голову, это поможет мне прицелиться.

— Ага, ладно.

В этот момент Пепе резко, с разворота, изо всех сил шарахнул Трева между ног двадцатичетырехфунтовым молотом…

Удивительно, но единственным эффектом этого действия стало то, что Пепе отлетел в сторону и врезался в дальнюю стену кузни.

— Идеально! — раздался его голос, приглушенный подушками.


Настало утро, но Гленде было всё равно. Для неё день и ночь, работа и отдых потеряли уже всякое самостоятельное значение: остался лишь футбол, только футбол, который владел всеми помыслами. В Главном Зале команде выделили отдельный стол. Волшебники и слуги сидели за ним бок о бок, наедаясь так, как мог накормить только Невидимый Университет.

Футбол сегодня правил бал. Любое событие так или иначе касалось футбола. На лекции, разумеется, никто не пошёл. Конечно, на них и так никто не ходил, однако сегодня все не пошли из-за футбола, а не потому, что просто не хочется. Через некоторое время Гленда расслышала звуки города.

Около университета собралась толпа, другая толпа стояла в очередях, чтобы попасть в Гиппо. Сотня тысяч людей, объединённых общей целью, производила шум, подобный гулу отдалённого пчелиного роя.

Гленда вернулась в своё святилище — на Ночную Кухню, и попыталась занять свободное время выпечкой, но тесто валилось у неё из рук.

— Волнуешься? — спросила Джульетта.

— Надеюсь, мы выиграем, — ответила Гленда.

— Ну конечно, мы выиграем, — утешила её Джульетта.

— Звучит прекрасно, если только мы не проиграем, — сказала Гленда. — Да, кто там?

Дверь открылась и в кухню шагнул Пепе, одетый немного приличнее, чем обычно.

— Привет, леди, — сказал он. — У меня для вас сообщение. Откуда вы собирались смотреть матч?

— Ну как, откуда? Постараемся как можно ближе подойти, оттуда и будем.

— Так я и думал. Тогда слушайте: мадам заняла лучшие места на стадионе. Никаких трюков и билетов из-под прилавка, просто откровенные явные взятки. Все должны видеть, что «Заткнис» при делах, понимаете? Наша задача — показать микрокольчугу максимальному количеству людей.

— Я буду счастлива! — закричала Джульетта. Даже Гленда ощутила, что её фирменный цинизм дал трещину.

— Там будут подавать портвейн, — добавил Пепе.

— А знаменитости будут? — спросила Джульетта.

Пепе подошёл, деликатно ткнул её пальцем в грудь и сказал:

— Конечно. Ты, мисс. Все хотят видеть знаменитую Жуль.


Казалось, стрелки часов застыли на месте или вообще движутся назад. Всех стражников вызвали из отпусков и увольнительных, однако трудно себе вообразить, какое преступление могло бы совершиться на улицах, так плотно забитых народом. Мощный поток людей (ну или в основном людей) тёк к стадиону, натыкался на тех, кто уже стоял там, откатывался назад и постепенно запруживал окрестные улицы. Толпа распространилась от Гиппо до самой площади Сатор, и совместная энергия тысяч устремлённых на часы взглядов, похоже, уже ускоряла время.

В Главном Зале остались только Трев и команда, все остальные ушли пораньше, дабы предпринять бесплодную попытку забить себе свободные места. Члены команды бесцельно бродили по залу, лениво перекидываясь мячиком, пока не объявились Думмер, Орехх и Архиканцлер.

— Ну вот и он, наш великий день, ребята! — объявил Чудакулли. — И погодка славная. Все нас ждут, так давайте устроим отличное шоу! Надеюсь, вы сможете выступить в лучших спортивных традициях университета, что означает: жульничай каждый раз, когда за тобой не наблюдают. Хотя, опасаюсь, шанс избежать наблюдения будет сегодня весьма призрачным. Так или иначе, я хочу, чтобы вы выложились на сто десять процентов.

  156