ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  102  

Не говоря ни слова, Вайолет, бросилась в комнату к Шарлотте, и тут же вернулась, вид у нее был встревоженный.

— Джеймс, ты должен немедленно позвонить доктору Перро.

— Неужели у нее выкидыш? — Чарльз был в ужасе и почему-то считал, что виноват во всем он — ведь она ревновала его к Одри. — У нее ужасная боль, да?

Ви стало жаль его.

— Все обойдется, Чарли, все будет хорошо. С женщинами такое случается, но это не так страшно, как кажется. Отвезем ее сейчас в больницу, а завтра утром она уже будет здорова.

Но Чарльзу трудно было в это поверить, особенно когда он нес Шарлотту в машину, завернув ее в одеяло, а она вся сжималась в комок, сдерживая рвоту.

Джеймс гнал машину на предельной скорости, Ви сидела на заднем сиденье рядом с Шарлоттой. Чарльз иногда оборачивался назад, и ему казалось, что жена умирает — такой ужасный был у нее вид. От этого он чувствовал себя еще больше виноватым: ведь он никогда не любил ее, не испытывал к ней никакой нежности. Ему казалось, что он смотрит на какую-то незнакомую ему женщину.

Едва они подъехали к больнице, как Чарльз бросился внутрь и вернулся с двумя санитарами. Они положили Шарлотту на коляску и увезли. Доктор Перро уже ждал их. Ему хватило двух минут, чтобы установить, что случилось с «мадам», и он, тревожно нахмурившись, повернулся к Чарльзу.

— Это аппендикс, мсье. Боюсь, он перфорировался, или это вот-вот случится. Необходима срочная операция.

Чарльз, немного успокоившись, кивнул.

— Но ребенок… Она потеряет ребенка?

Доктор еще больше нахмурился.

— Она к тому же и беременна? — Чарльз утвердительно кивнул. — Понимаю… Мы сделаем все, что возможно, однако вряд ли мы сможем сохранить ребенка, шансы очень невелики. — Чарльз кивнул, у него наворачивались слезы. — Мы сделаем все, что в наших силах.

Не успел он договорить, как Шарлотту уже отправили в операционную. Чарльз, Ви и Джеймс остались в приемном покое. Доктор появился лишь три часа спустя. Что-то в его взгляде испугало Чарльза, он был готов услышать самое худшее…

— С вашей женой все хорошо, мсье, — произнес доктор и посмотрел Чарли прямо в глаза. — Аппендикс и правда лопнул, но, надеюсь, мы вовремя его удалили и очень хорошо все вычистили. Однако вашей жене придется три-четыре недели полежать у нас, до полного выздоровления.

У Чарльза отлегло от сердца, но доктор ничего не сказал о том, что больше всего его беспокоило. , — А ребенок?

Доктор Перро бросил на него многозначительный взгляд, давая понять, что он не хочет говорить в присутствии Джеймса и Ви.

— Можем мы поговорить наедине, мсье?

— Безусловно. — Но, значит, ребенок погиб, заключил Чарльз. Он только сейчас понял, как много он для него значил и какой это для него удар.

Доктор Перро провел его в небольшую комнату в конце коридора. Он сел, указав Чарльзу на кресло напротив.

— Могу я задать вам очень интимный вопрос, сэр? — начал он.

— Конечно. — Но он так ничего и не сказал о ребенке, а Чарльз боялся задать прямой вопрос. Может быть, возникли какие-то осложнения… или все же ребенок погиб?

— Как долго вы женаты, сэр?

Не было смысла скрывать что-то от доктора, слишком много ребенок значил для Чарльза. Слишком многим пожертвовал он ради него.

— Женаты мы около месяца. Но забеременела она три месяца назад, в Египте…

Доктор покачал головой.

— Что, беременность больше? — Чарльз ужасно волновался, но доктор смотрел на него сочувственно, и от этого Чарльзу стало совсем худо.

— Боюсь, произошла ошибка. Я не хотел бы вторгаться в вашу личную жизнь, мсье, но мадам не беременна. Пять лет назад, как она сказала, у нее была удалена матка. Я все тщательно проверил, поскольку вы предупредили меня. Ребенка нет, мсье. Не было никакого ребенка и никогда не будет. Очень сожалею, что вынужден сообщать вам это. — Он посмотрел на Чарльза, и тот почувствовал себя так, как будто его только что ударили по голове молотком.

— Вы в этом уверены? — хриплым голосом спросил Чарльз.

— Абсолютно. Мадам и сама вам скажет, как сказала мне.

Я в этом уверен. Быть может, она боялась признаться вам, что не может иметь детей, но со временем вы смиритесь с этим.

Можно ведь и усыновить ребенка… — Доктор дотронулся до руки Чарльза. — Очень вам сочувствую, мсье.

Чарльз опустил голову и молча поднялся с кресла.

— Благодарю вас… спасибо, что вы мне сказали. — Это все, что он мог в конце концов вымолвить. Чарльз вышел из комнаты. Значит, она лгала ему… все было ложью… врала про ребенка, которого они зачали в Каире, а он чувствовал себя таким виноватым, потому что ему все время хотелось заниматься с ней любовью и он был недостаточно осторожен… и аборт, который она не захотела делать… как он зауважал ее за это решение, хотя оно и означало, что он должен жениться на ней… и как представлял себе, что родится сын, который будет похож на Шона… сын, который никогда не родится… которого просто не было… так она соврала ему… Когда Чарльз вышел к Вайолет и Джеймсу, он не мог произнести ни слова — слепая ярость душила его.

  102