ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  11  

Брута упал на колени. – Я не могу пойти к Первосвященнику. – сказал он так терпеливо, как только смог. Послушников даже не впускают в Главное Святилище без особого повода. Если бы я был пойман, Квизиция Сочла бы мне Мои Заблуждения. Таков Закон. – Тупой кретин. – воскликнула черепаха. Намрод решил, что пора вмешаться. – Послушник Брута, почему ты разговариваешь с этой маленькой черепашкой?

– Потому что…-Брута запнулся. – Потому что она разговаривает со мной…ведь правда?

Брат Намрод взглянул на маленькую одноглазую голову, торчащую из панциря. Он был, как бы широко не трактовалось это понятие, добрым человеком. Иногда демоны и дьяволы вкладывали в его голову тревожащие помышления, но он заботился о том, чтобы они там и оставались, и он отнюдь не желал называться тем, чем его назвала черепаха, какой бы смысл она в это не вкладывала. В принципе, даже если бы он услышал, он бы решил, что это что-то связанное с ногами. И он достаточно хорошо знал, что вполне можно слышать голоса, принадлежащие демонам и, иногда, богам. Черепахи были чем-то новым. Черепахи заставили его пожалеть Бруту, о котором он всегда думал как о добродушном чурбане, исполняющем без жалоб и ропота все, что ему скажут. Конечно, многие послушники добровольно вызывались чистить выгребные ямы и стойла, придерживаясь странного поверья, что святость имеет что-то общее с пребыванием в грязи у чьих-то ног. Брута никогда не вызывался сам, но если ему что-то велели, он исполнял это, не из-за каких-то страстей или воодушевлений, но просто потому, что так ему велели. А теперь он разговаривал с черепахой. – Я думаю, что должен сказать тебе, Брута, произнес Намрод, – что это не разговор. – Вы не слышите?

– Не слышу, Брута. – Она сказала мне…-Брута заколебался, – Она сказала мне, что она – Великий Бог. Он отскочил. Бабушка уже заехала бы ему чем-нибудь тяжелым. – А… Ну, видишь ли, Брута, ответил Брат Намрод, слегка подергиваясь, такое иногда случается с молодыми людьми, недавно Призванными Церковью. Думаю, ты слышал глас Божий, когда был Призван, не так ли? Умм…?

Брат Намрод зря потратил метафору. Брута помнил голос своей бабушки. Он был не столько Призван, сколько послан. Но все – равно, он кивнул. – И при твоем… энтузиазме совершенно нормально, что ты думаешь, что слышишь, как Великий Бог говорит с тобой. – продолжал Намрод. Черепаха подскочила. – Порази тебя молния! – провопила она. – Я думаю, упражнения – как раз то, что тебе нужно. – сказал Намрод, – И обилие холодной воды. – Корчись на адских шипах!

Намрод нагнулся и, перевернув, поднял черепаху. Ее лапки злобно задергались. – Интересно, как она сюда попала, а?

– Я не знаю, Брат Намрод. – покорно произнес Брута. – Да усохнут и отвалятся твои руки! верещал голос в его голове. – А знаешь, черепахи считаются деликатесом. – сказал Наставник послушников. Он заметил выражение лица Бруты. – Посмотри на это так. – сказал он. – Разве Великий Бог Ом, святые рога, – стал бы появляться в обличьи столь низменного существа, как это? Бык – разумеется, орел – конечно, и, думаю, при случае, лебедь… Но черепаха?

– Да отрастят твои гениталии крылья и улетят прочь!

– В конце концов, продолжал Намрод, недосягаемый для тайного хора, звучащего в голове Бруты, какое чудо может сделать черепаха, а?

– Да будут твои ноги размолоты зубами гигантов!

– Например, превратить салат в золото? сказал Брат Намрод доброжелательным голосом, не сдобренным ни крупицей юмора, топтать ногами муравьев? Ха-ха-ха. – Ха-ха. – покорно произнес Брута. – Я заберу ее на кухню, подальше от твоих глаз. – сказал Наставник послушников. Там из нее приготовят прекрасный суп. И тебя перестанут донимать исходящие он нее голоса. Огонь излечивает все заблуждения, верно?

– Суп?!

– Э… – сказал Брута. – Твой пищевод да будет обмотан вокруг дерева, пока ты не раскаешься!

Намрод оглядел сад. Он казался заполненным дынями, тыквами и огурцами. Он вздрогнул. – Много холодной воды, вот что. – сказал он, – Много-много. – он снова посмотрел на Бруту. – А?

Он направился к кухне.

* * *

Великий Бог Ом лежал вверх тормашками в корзине на одной из кухонь, полузаваленный охапкой трав и несколькими морковинами. Перевернутая черепаха, стараясь занять нормальное положение, сначала будет вытягивать шею, пока она не вылезет полностью, и пытаться использовать ее в качестве рычага. Если это не сработает, она будет бешенно размахивать лапками в надежде, вдруг это случайно перевернет ее обратно. Перевернутая черепаха занимает девятое место среди самых жалких зрелищ мультиверсума. Перевернутая черепаха, осознающая, что ее ожидает, поднимается, как минимум, до четвертого места. Быстрейший способ убить черепаху при помощи котелка – бросить ее в кипящую воду. Кухни, продуктовые склады и мастерские ремесленников принадлежали гражданскому населению Церкви, наводнявшему Цитадель. (Для того, чтобы поддерживать одного человека, возносящегося к небу, требуется 40 человек, стоящих на земле. ). Это было всего лишь одно из таких помещений, прокопченный задымленный подвал, в котором главное место занимал изогнутый очаг. Пламя бурчало в трубе. Собаки, вращавшие вертелы, трусили по кругу. Дровоколы поднимались и опускались на колодах. На краешке огромной плиты, среди разнообразных закоптелых сосудов, собиралась закипать маленькая кастрюлька воды. – Да сгрызут черви воздаяния твои почерневшие ноздри! кричал Ом, бешенно размахивая лапками. Корзина наклонилась. Появилась волосатая рука и вытащила травы. – Да выклюют совы твою печень!

  11