– И что же в ней говорилось? – со вздохом спросила Эрин.
– Там было сказано: «На случай необходимости», – ответила я, – И подпись: «С».
Они еще раз обменялись взглядами.
– Это точно! – не сдавалась я. – Да, кажется, все правильно. По-моему, слово в слово. Или как-то так: «На крайний случай. С». Что-то… что-то в этом духе…
– Записка при тебе? – спросила Эрин.
– Нет, – призналась я, отрицательно покачав головой. – У меня ее нет. Куда-то подевалась. Наверное, в полиции…
– Прекрати, Исида. – Эрин даже отошла в сторону, все также прикрывая глаза рукой. – Прекрати. Достаточно. Не усугубляй…
Аллан пробормотал что-то неодобрительное.
– Но это правда!
Я перевела взгляд от Эрин к Иоланде; та погладила меня по руке.
– Верю, солнышко, верю. Знаю, ты не обманываешь.
– Исида. – Эрин приблизилась и взяла меня за руку. – Гораздо честнее будет сознаться, что ты похитила…
– Послушайте, – вступилась Иоланда, – раз она говорит, что не брала это зелье, значит, не брала, ясно вам?
– Сестра Иоланда…
– Какая я тебе, к черту, сестра!
– Исида, – разгорячилась Эрин, отвернулась от бабушки и взяла обе мои ладони в свои. – Не упорствуй. Твой дед в ужасном состоянии. Если ты исповедуешься…
– Да вы что, католиками заделались?
– Исида! – Эрин пропустила бабушкины слова мимо ушей.
Все это время я смотрела на Иоланду, но теперь Эрин резко развернула меня к себе.
– Исида, облегчи душу, признайся, что поддалась наваждению, скажи, что ошиблась, скажи, что…
– Но это будет ложью! – запротестовала я. – У меня в мешке откуда-то взялась баночка, и к ней еще была привязана записка. Вернее, не привязана, а прицеплена круглой резинкой.
– Исида! – Эрин стала меня трясти. – Остановись! Ты увязнешь так, что потом не выберешься!
– Не увязну! Я говорю правду! И не собираюсь врать!
Эрин отпустила мои руки и отошла к секретарскому столу. У нее подрагивали плечи, одна ладонь закрывала лицо. Иоланда опять погладила меня по руке.
– Детка, говори как есть. Ничего не скрывай – и пусть они все подавятся.
– Айсис, – замогильным голосом позвал Аллан, и вокруг меня опять сомкнулись какие-то вязкие, тяжелые потоки. – Прямо не знаю… – Он набрал побольше воздуха. – Слушай, я… – Его глаза стрельнули на дверь. – Замолвлю словечко Сальвадору, договорились? Возможно, со временем он смягчится. Тогда, по всей видимости, вы с ним…
сможете… ну, ты понимаешь… побеседовать. Только нужно продумать, что ты скажешь. Я тебе не советчик, но он очень и очень расстроен, поэтому… В общем, думай сама, а я… – Он покачал головой, разглядывая сцепленные на столе руки. – Право, ума не приложу, как такое… это просто… как будто… – У него вырвался нервный смешок. – Мы все должны молиться и полагаться на Господа. Слушайся Их. Внимай.
– Что ж. – Я начала утирать слезы рукавом, но Иоланда вовремя сунула мне платочек. – Хорошо, так тому и быть.
Аллан взглянул на настенные часы:
– До вечера лучше его не тревожить. Побудешь у себя в комнате?
Я кивнула:
– Да, только вначале немного пройдусь.
– Вот и славно. – Он хлопнул ладонями по столу. – Посмотрим, что можно сделать.
– Спасибо.
Шмыгнув носом, я вернула бабушке платок, и мы с ней собрались уходить.
У порога стояла Эрин, указывая глазами на секретарский столик. Порывшись в кармане, я достала перетянутый резинкой сверток банкнот по одному фунту. Деньги легли на стол; к ним я добавила пару монет, извлеченных из кармана брюк. Эрин следила, не мигая.
– Двадцать семь фунтов и два пенса, – сообщила я.
– Похвально, – с каменным лицом процедила Эрин.
Мы с Иоландой вышли на площадку.
***
– Полагаю, адвокатов нанимать бесполезно, – сказала Иоланда, когда мы спускались по лестнице.
– Ты права, бабушка.
– Давай-ка мы с тобой сгоняем в отель, а то и в Стерлинг – надо хотя бы перекусить. Умираю – должна выпить «Маргариту».
– Спасибо тебе, бабушка. – На нижней ступеньке я остановилась и посмотрела ей в глаза. – Но мне бы хотелось… понимаешь… просто побыть одной. – Я стиснула ей руку.
Мой отказ ее обидел.
– Хочешь от меня отделаться?
Я старалась говорить как можно мягче:
– Мне нужно собраться с мыслями, Иоланда. Для того чтобы… – Сделав глубокий вдох, я обвела взглядом стены, потолок и лестницу, прежде чем решилась опять посмотреть ей в лицо. – Чтобы настроиться на здешний лад, понимаешь?