ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  66  

Просвет в конце проулка сиял огнями фонарей, слегка приглушенными легкой завесой дождя. Масклин увидел, как мимо них со свистом промелькнула машина. Над крышей ее мигали вспышки синего света. И она пела. Масклин не мог подобрать более точного слова, чтобы это описать.

— Как странно, — заметил Гердер.

— Такое иногда бывало и дома, — отозвался Масклин.

В глубине души ему было очень приятно впервые за все это время оказаться тем, кто действительно знает, что есть что. «Слышно, как такие штуковины едут иногда по шоссе: уи-уа, уи-уа, уи-уа, уи-уа… Думаю, это все для того, чтобы люди ушли с дороги».

Они вскарабкались на водосточный люк и привстали на цыпочки, чтобы тротуар на углу не мешал им видеть, что же там такое вдали происходит. И тут по улице стремительно пронеслась еще одна машина.

— Благоприятная Конъюнктура! — воскликнул Гердер и, спохватившись, зажал рот ладонью.

Магазин был объят огнем. Вверху из окон вырывались языки пламени, трепетавшие, как занавески на ветру. Над крышей величественно поднимались клубы дыма, чтобы слиться в беспросветную черную колонну, пересекавшую серое, затянутое тучами небо.

Магазин справлял свою последнюю распродажу. То была Великая Всеобщая Распродажа отборнейших искр и языков пламени, каждому по карману.

Внизу на улице столпилось множество людей. Стояла пара грузовиков с лестницами на крыше. Казалось, они поливают здание водой.

Масклин искоса взглянул на Гердера, гадая, как это зрелище может на него подействовать. В общем-то, священник принял все гораздо легче, чем Масклин мог того ожидать. Однако, когда аббат заговорил, голос его звучал, как у раненого, и казалось, каждое слово отдается в нем болью.

— Это… это совсем не так, как я себе представлял, — прохрипел он.

— Нет, не так, — сказал Масклин.

— Мы… мы вовремя ушли в Снаружный мир.

— Да.

Гердер откашлялся. Казалось, он долго взвешивал все «за» и «против» и вот принял окончательное решение.

— Возблагодарим же за все это Арнольда Лимитеда (осн. 1905), — твердо сказал священник.

— Прости? — не понял Масклин.

Гердер посмотрел Масклину прямо в лицо.

— Не приведи он тебя в Магазин, мы бы все сейчас были там, — сказал он, с каждым словом обретая уверенность.

— Но… — Масклин остановился.

Это ничего не объясняло. Пожара не было бы, не уйди они из Магазина. Или был бы? Поди разберись с этим. Может, пожар вырвался из пожарных ведер. Лучше не спорить. «Есть вещи, которых лучше не касаться, — подумал он. — Как же все странно!»

— Забавно. Он допускает, чтобы Магазин сгорел! — сказал Масклин.

— Да, но вовсе не потому, что не в силах этому помешать, — ответил Гердер. — Достаточно было бы включить поливалки… А «Пожарный выход»? Стоит только сказать огню: «Прочь», — как он спустится по лестнице и уберется восвояси. Но Арнольд Лимитед (осн. 1905) позволяет Магазину сгореть, потому что он нам больше не нужен!

С грохотом обвалился верхний этаж.

— Там ведь была Бухгалтерия! — воскликнул Масклин. — Надеюсь, что люди успели выйти, прежде чем…

— Кто?

— Ну ты же помнишь, мы еще читали на дверях их имена. «Распродажи», «Бухгалтерия», «Кадры», «Главный управляющий», — сказал Масклин.

— Я уверен, что Арнольд Лимитед (осн. 1905) все это предусмотрел, — ответил Гердер.

Масклин пожал плечами. А потом увидел на фоне багрового пламени фигуру демона Уценки. Разве можно спутать с чем-нибудь эту фуражку! У него даже фонарик был в руке. Уценка говорил с какими-то людьми. Когда он чуть повернулся, Масклин увидел его лицо. Он выглядел очень сердитым.

И еще он был очень похож на человека. Без этого ужасного светоча, без ночных теней, притаившихся по углам Магазина, Уценка был всего-навсего человеком.

Но с другой стороны… Нет, это слишком сложно. А сейчас надо разобраться с гораздо более важными вещами.

— Пошли, — сказал он. — Пора назад. Думаю, нам лучше убраться отсюда подальше, и как можно быстрее!

— Я попрошу Арнольда Лимитеда (осн. 1905) вести и направлять нас, — твердо сказал Гердер.

— Да, хорошо, — пробормотал Масклин. — Дельная мысль. Почему бы и нет? Но сейчас мы на самом деле должны…

— Разве не сказано в его скрижали: «Если не видите вы того, что вам требуемо, спрашивайте»?! — воскликнул Гердер.

Масклин твердо взял его под руку. «Каждый из нас нуждается в поддержке, — подумал он. — И кто знает, в чем ее можно обрести».

  66