ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  21  

– Да, милая? – спрашиваю рассеянно.

– У нас не хватает «Сан-Мигеля» и «Короны»!

– А где Родж? – удивляюсь я, будто не в курсе.

– Отлучился ненадолго.

Знаю я, куда он отлучился, кобель гребаный!

– Черт побери, детка, неужели нельзя оставить меня в покое? – Погруженный такой весь вдела, я поворачиваюсь к подозрительной парочке, будто только что их заметил, и с улыбкой киваю. Здоровяк натянуто улыбается в ответ, зато глаза плюгавого коротышки пронзают меня насквозь. – Я что, один

должен всем заниматься?

Бросаю книгу и топаю вниз по ступенькам, ругая на чем свет стоит идиотку Синти и всех баб заодно.

Бандюганы, долбоебы хреновы. Всегда терпеть их не мог, даже дома. Нет, не то чтобы сам без греха, но от всяких гангстерских распальцовок просто с души воротит. По большей части эти типы – тупые вонючие качки, а ведь приходится им поддакивать, смеяться над их блядскими шуточками.

Наконец, отморозки допивают и уходят. Прилизанный тип, увешанный золотом, кивает мне на прощание с таким видом, что я долго потом себе места не нахожу.

К ночи в пабе становится спокойнее, и мы с Винсом и Бертом усаживаемся раскинуть картишки. Забавно думать, что, удерживая Берти, я тем самым помогаю Роджу пялить его жену. Ну, не знаю… Что касается Винса, то он парень нормальный, из Манчестера или откуда-то рядом. Здесь занимается сдачей внаем недвижимости. Скользкий тип: вечно разъезжает по делам, и денег полные карманы. Берти держит лавочку спортивных товаров, но куплена она, боюсь, не на трудовые доходы. Тот еще жук, вечно дергается, едва в бар заходит кто незнакомый.

Мы с Винсом на пару подкалываем Берти.

– Ты что, за всю жизнь не имел гомосексуальных контактов? – удивляюсь я.

– Конечно, нет! – отвечает Берти с оскорбленным видом.

Я недоверчиво качаю головой, разглядывая карты.

– Надо же, тебе сороковник ломится, а ни разу не пробовал.

Берти оглядывается на Винса. Тот с загадочной улыбкой пожимает плечами.

Берти явно встревожен.

– Че-е-го? – Он снова поворачивается к Винсу. – Ты, что ли, пробовал?

Винс презрительно щурит свои большие глаза.

– А то… – цедит он с манчестерским говорком. – В жизни надо все испытать.

Берти давится пивом, кашляет и отставляет кружку, изумленно глядя на Винса.

– Не может быть… – Он поворачивается ко мне. – А ты?

– Черт побери, мне тридцать девять стукнуло, – хмыкаю я. – Не всем же быть монахами-отшельниками.

– Я не отшельник, – протестует Берти, голос его срывается.

– Ну да, конечно. – Винс иронически качает головой.

– Вообще-то если хотите знать… – смущенно мямлит Берти. – Один раз…

Мы с Винсом придвигаемся поближе, навострив уши. Недоумок описывает свое приключение в каком-то голубом притоне в Клапэме. Даем ему закончить и разражаемся дружным хохотом.

– Вот как, значит? Ну-ну… Эх ты, мы же пошутили!

Нокаут! Всегда подозревал, что старина Берти голубой. Тычу в него пальцем и хихикаю.

– Гомик! Педрила сраный!

Берти умоляет нас никому не рассказывать. Он, мол, просто растерялся от наших неожиданных «признаний» и все выдумал, чтобы не выделяться из компании. На самом деле, зная Берти, в это легко поверить, но мы ничего не хотим слушать – гомик, и все тут! Однако, видя, в какой он панике, обещаем держать язык за зубами.

Само собой, на следующее утро в пабе только и разговоров, что об этой истории. Кто-то проболтался – поди узнай кто. В общем, мы с Винсом теперь для Берти – главные враги. Слух дошел до Марсии, и она в страхе перед СПИДом наложила полный запрет на постельные отношения, хотя, судя по всему (вернее, по словам Роджа), она и раньше-то мужа не слишком баловала. Короче, Берти теперь занят сбором доказательств своей невиновности. Хрен он вывернется; я, во всяком случае, помогать не намерен.

После закрытия является ко мне с претензиями.

– Один из вас проболтался! – гонит Берти с места в карьер. – Все в баре об этом знают. Даже Марсия…

– Чушь. Я ничего ей не говорил. От кого она услышала?

– От какого-то мужика в баре!

– От кого именно?

– Понятия не имею. Она не говорит.

– Ну, это слишком неопределенно, – качаю я головой. – А с чего бы ей не сказать?

Таким недоумкам, как Берти, как бы они ни разорялись, надо просто задавать вопрос за вопросом – это быстро приводит их в себя.

– Да не знаю я! – твердит он как попугай, весь на нервах.

  21