ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  112  

Мара убеждала мать собрать вещи и отправиться на плантацию, но миссис Дрейтон не хотела покидать дом. Шансы на то, что плантации, так же как город, окажутся в зоне военных действий, были достаточно высоки. По крайней мере, здесь их окружали соседи.

Именно это София и выдвинула в качестве аргумента, но Кристина ясно видела страх в глазах пожилой женщины. Миссис Дрейтон точно знала, что ее сыновья примут участие в битве. Сообщение о них могло добираться до плантаций неделями. Ее сердце не вынесло бы напряженного ожидания. Кристина не вмешивалась в спор, однако вздохнула с облегчением, когда София Дрейтон все же настояла на своем. Дамиан сказал, что первая схватка произойдет на море, и он будет в ней участвовать. Зная об этом, Кристина не хотела покидать дом.

Когда первые отряды англичан вошли в Йорктаун, в доме были три женщины и несколько слуг. Многие соседи оставили город. Некоторые закрыли двери и притаились, глядя, как гордые офицеры скачут на откормленных скакунах через центр Йорктауна. Великолепные военные формы, расшитые галунами и украшенные блестящими медными пуговицами, резко контрастировали с жалкой экипировкой отрядов добровольного народного ополчения, которые скрывались в лесах за городом.

Поднявшись на второй этаж, Лорна предупредила женщин о приближении солдат. Самые большие дома и таверны отводились под жилье офицерам. Слуги принесли весть о том, что Корнуоллис занял дом губернатора Нельсона. Особняк Дрейтонов, по всей вероятности, тоже не обошли бы стороной.

Город был взят спокойно, без насилия и жестокости, поскольку в нем не осталось никого, кто мог бы дать отпор. Каждый мужчина, способный держать в руках оружие, присоединился к отрядам народного ополчения, предводительствуемым губернатором, или примкнул к Континентальной армии, возглавляемой маркизом Лафайетом. И те и другие заняли оборону под Йорктауном. В городе остались лишь женщины да преданные британской короне люди, которые не оказывали сопротивления.

Неожиданно раздавшийся яростный стук в дверь удивил и встревожил женщин. Солдаты в красных мундирах налегли на двойные двери, раздался страшный треск, и вскоре топот грубых сапог гулко разнесся по всему дому.

Лорна схватила старое ружье, оставленное одним из братьев. Мара взяла с каминной полки бронзовый подсвечник. Взглянув на Кристину, София крепко сжала в руке вязальную спицу.

Снизу донесся пронзительный крик служанки, затем послышались глумливый смех и проклятия. Женские крики стали приглушенными, словно кто-то закрыл рот девушки ладонью.

Сдавленные крики продолжались. Они выражали ужас и страдание. Кристина побледнела, внезапно догадавшись о том, что происходит внизу. Жуткие рассказы, которые она не раз слышала об этой жестокой войне, приобрели для нее реальные очертания.

Кристина лихорадочно обвела глазами комнату, пытаясь найти путь к спасению. Можно было спуститься вниз по виноградным лозам, но она понимала, как трудно сделать это в нижних юбках и корсетах. Жалкий подсвечник да старое ржавое ружье не защитят их от десятка мужчин. А те, что орудовали внизу, похоже, были просто в бешенстве. Взгляд Кристины задумчиво скользнул по прекрасному лицу Мары. Эта девушка понятия не имела о том, какой подвергается опасности. София Дрейтон умерла бы от горя, как это произошло с Элеонор Мактавиш, если бы что-то плохое случилось с ее дочерью.

В янтарных глазах сверкнула холодная решимость. Кристина поняла, что должна вызволить из беды близких ей людей.

Решительно поднявшись, она отдала женщинам несколько коротких, точных распоряжений:

– Мара, положи подсвечник и ложись на кровать. Представься больной, воспользуйся пудрой, горячими компрессами, словом, всем необходимым. Лорна, становитесь у дверей. Никому не позволяйте входить, пока не услышите мой голос.

Поскольку Мара отказалась подчиниться, Кристина обратилась к Софии:

– Заставьте ее сделать то, что я говорю. Если спросят, скажем, что она больна оспой.

Не успели женщины остановить ее, как Кристина выскользнула из комнаты. Оправив домашнее платье, она стянула на груди кружевную косынку. Леди Джереми не должна выглядеть взволнованной.

Спускаясь по лестнице, Кристина громко стучала каблучками, чтобы привлечь внимание офицеров.

Ее неожиданное появление привело их в замешательство.

– В жизни не слышала такого шума! Полковник, прикажите своим людям немедленно прекратить это. Никогда не думала, что британские офицеры способны превратить дом, где находятся больные люди, в гудящий кабак. Что там делают с несчастной девушкой? Полковник, я требую немедленных объяснений!

  112