ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мои дорогие мужчины

Книга конечно хорошая, но для меня чего-то не хватает >>>>>

Дерзкая девчонка

Дуже приємний головний герой) щось в ньому є тому варто прочитати >>>>>

Грезы наяву

Неплохо, если бы сократить вдвое. Слишком растянуто. Но, читать можно >>>>>

Все по-честному

В моем "случае " дополнительно к верхнему клиенту >>>>>

Все по-честному

Спасибо автору, в моем очень хочется позитива и я его получила,веселый романчик,не лишён юмора, правда конец хотелось... >>>>>




  135  

– Харли отвезет своих сестер домой. Я поеду с ним. Так что, как видите, вам не о чем беспокоиться.

Оп одобрительно кивнул и вскоре удалился. Ему следовало поговорить с Харли, чтобы убедиться, что все в порядке, хотя он и не сомневался в ее словах. Она могла поехать дальше Саутриджа, но была не настолько глупой, чтобы ехать в одиночку, когда есть другие возможности.

Лорд Килларноп пришел за день до отъезда, и Обри расценила это как благоприятный знак для ее планов по поводу Анны. К сожалению, когда он прибыл, сестры уехали делать последние покупки перед Рождеством. Обри делала все, что могла, чтобы задержать его до их возвращения, но у Килларнона были другие намерения.

– Я только что узнал, что вы не собираетесь с Берфордом в Эмбрук, леди Обри. Вы возвращаетесь на праздники в Девон? – осведомился он вроде бы невзначай, надевая перчатки и готовясь уйти.

– Нет, в Гемпшир, милорд. Моя подруга выходит замуж, и меня ждет моя тетя.

– Ох, Саутридж… Это в полудне верхом от моего поместья. – Он понимающе кивнул. – Отлично. Я предполагаю, вас можно убедить задержаться на время в Суссексе, прежде чем вы отправитесь к вашей тете? В конце этой недели я организую небольшой обед у себя дома, и ваша освежающая прямота могла бы придать остроты тому, что в противном случае будет скучным времяпрепровождением.

– Что выглядит совершенно неподходящей рекомендацией для моего приглашения, – рассмеялась Обри, но в уме уже взвешивала предстоящие возможности. Конечно, она хотела бы повидать тетю Клару, но без ее любимцев Саутридж совершенно не был тем домом, который она когда-то любила. А Алекс не выйдет замуж до Нового года. Было море времени. Предстоящие несколько месяцев грозили перерасти в вечность. Она хотела бы знать, что делать с этим временем.

Килларноп понял, что его приглашение не отвергнуто, и воспользовался этим.

– Я превзошел бы себя, чтобы сделать праздники ярче, если бы знал, что вы там будете. Привозите ваших очаровательных спутниц, и мы повеселимся вместе.

– Вы уезжаете этим вечером?

Обри придумывала, как убедить Сотби задержаться.

– Вы – мой последний визит перед отъездом, миледи. Я уезжаю сейчас. Скажите, что вы принимаете мое приглашение, и я уеду с легким сердцем. – Он насмешливо приложил руку к сердцу, имитируя романтичного юного воздыхателя.

Обри рассмеялась показной драматичности.

– Вы обманщик, сэр. Или все политики должны быть актерами? Ничего страшного. Я сообщу вам свое решение.

Он понимающе усмехнулся, вежливо поклонился и ушел.

Обри раздумчиво расхаживала по залу, пока не вернулись ее гостьи. Килларнон не передавал приглашения для Харли, и она определенно чувствовала, что Харли вряд ли проявит интерес к этой остановке, при таких обстоятельствах. Возможно, она смогла бы просто поехать с Диной к Килларнону, а остальных отправить дальше. Она обнаружила, что почему-то противится возвращению домой. Саутридж был слишком похож на Девон.

Когда Обри поделилась своими планами с сестрами, они не проявили энтузиазма. Теперь, когда все их мечты были осуществлены, они рвались домой. Мнение Анны по поводу лорда Килларнона было непреклонным.

– Он настоящий джентльмен, Обри, и я благодарна за его приглашение, но в действительности нет шансов сделать из нас пару. Он очарователен, и я благодарна ему за то, что он тратит время, чтобы вывести тебя из уныния, но полагаю, что ни он ко мне, ни я к нему не питаем никакого интереса. Если ты действительно собралась ехать, я поеду с тобой, чтобы соблюсти приличия, но не ради себя.

Обри смутно понимала тягу Сотби домой. Она хотела бы чувствовать то же самое, но, казалось, утратила эту способность. Возможно, она сможет изменить ситуацию к лучшему. Она добродушно улыбнулась.

– В этом нет необходимости. Я теперь – старая трясущаяся замужняя женщина, и Мэгги вполне подойдет в качестве спутницы. Поскольку она не сможет ехать со мной в карете вашего брата, я воспользуюсь ландо моего отца. – Прежде чем они стали возражать, она постаралась отвлечь их. – Однако я хотела бы, чтобы вы оказали мне большую любезность. – Она помедлила, дожидаясь утвердительного кивка. Когда он последовал, она закончила: – Я ужасно скучаю по своим любимцам. Если я чуть позже пришлю следом за вами ландо с лакеем, вы сможете убедить Остина расстаться с Леди и котятами? Я не верю, что Мина поедет без меня.

Поняв, что Обри вообще не намерена возвращаться в аббатство, обе девушки шумно запротестовали, но все их доводы были бесполезны. Не зная мыслей и причин, побуждающих Обри так поступить, они могли только согласиться.

  135