ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  117  

Я не стал спрашивать, уверена ли она. Я и так знал, что Вишенка говорит правду. И знал, где теперь находится этот меч.

– Тувун не воспользовался им во время нашего боя, – сказал я. – Вы, должно быть, понимаете, что это значит.

Вишенка кивнула. Она смотрела на меня грустно и виновато.

– Меч у Висс, – едва слышно произнесла она.

– Да. Должно быть, Тувун передал ей меч, чтобы загладить свой промах: он ведь тогда допустил, чтобы мы унесли бутылки. Не удивлюсь, если именно его он и разыскивал, а в результате наткнулся на ваш дом. Должно быть, он переслал меч Висс, а сам отправился за нами.

– Вы как будто совсем не боитесь!

– На самом деле меня это беспокоит, – признался я. – Однако благодаря вашему открытию мы хотя бы знаем, что этот проклятый меч снова очутился у наших врагов.

– Мне очень жаль, что так получилось… – сказала Вишенка.

– Вы не могли знать, что они придут за мечом. Это я свалял дурака, – я нахмурился. – В очередной раз.

Мне не понравился ход собственных мыслей, и потому я расправил плечи, улыбнулся девушке и бодро произнес:

– Вы не возьмете коробку за вторую ручку?

– А она тяжелая? – поинтересовалась Вишенка, водружая цилиндр на голову.

– Не очень. Но я собираюсь переправить ее в путешественное измерение. А при моих нынешних невеликих силах мне будет легче перенести туда нас и наш багаж, если мы будем находиться в физическом контакте.

На лице Вишенки отразилась целая буря эмоций. И почему это считается, будто восточные лица непроницаемы? Отнюдь не всегда. Особенно если это лицо принадлежит женщине, которую вы вывели из себя.

– Так почему бы вам просто не засунуть меня обратно в бутылку?! – гневно воскликнула Вишенка.

– Я думал… то есть я предположил…

Я умолк, набрал в грудь побольше воздуху и начал заново:

– Я подумал, что, может, вы составите мне компанию? Это путешествие обещает быть довольно любопытным.

Не сказать, чтобы Вишенка полностью успокоилась, но все же ее гнев поутих.

– И мне следует держаться за эту пластиковую коробку?

Буря начала стихать.

– Если только вы не окажете мне честь и не позволите ничтожному демону взять вашу нежную и прекрасную руку…

– Не перебарщивайте, – сурово сказала Вишенка, но руку все-таки протянула.

Я принял эту руку и ощутил в груди какой-то странный трепет. Я искренне надеялся, что не покраснел, но, боюсь, надежда моя была тщетной. Ну что я мог сделать в подобной ситуации? Только одно.

Я выдернул нас обоих из этого измерения.

Когда мы оказались в путешественном измерении, ко мне снова вернулось спокойствие. Вишенка с интересом наблюдала, как я навожу справки, сверяясь с шаром.

– Он, похож на те сферы, которыми пользуется Ходок…

– Они сродни друг другу, – объяснил я. – Но шары Ходока лучше. Этот – всего лишь карта.

– Вы настроили ее на Англию? Вишенка придвинулась поближе, и я почувствовал запах ее духов. Жасмин.

– Нет, – сказала она, отодвигаясь, – на Ирландию. А я думала, что вы собираетесь просто закинуть эту коробку в океан.

– Так оно и есть. Но я хочу укрыть наше имущество как можно надежнее. Я утоплю его в водах, которыми правят ирландские сиды. Они достаточно ясно показали, что не желают, чтобы их втягивали в наши войны. А значит, они будут заворачивать прочь всех, кому вздумается рыскать поблизости.

– Отлично придумано!

– Спасибо.

Путешествие через Атлантику заняло у меня куда больше времени, чем в те времена, когда я находился в полной силе, и все же мне показалось, что оно закончилось слишком быстро: ведь в моей ладони покоилась рука Вишенки… Я высунулся из путешественного измерения ровно настолько, чтобы бросить коробку в воду.

– Счастливого пути! – напутствовал я коробку, когда она скрылась под гребнем волны.

– Надеюсь, ее не вынесет на берег, – заметила Вишенка.

– Не должно. Я велел бутылкам стать непомерно тяжелыми. Так что коробка должна остаться примерно на этом самом месте.

– Это хорошо, – сказала Вишенка и отняла у меня руку. – А что теперь?

– Теперь мы с вами, госпожа, отправимся в хрустальную бутылку. И прихватим с собой бутылку желаний. А в должное время я перенесу туда наших друзей.

– А что вы собираетесь сделать с хрустальной бутылкой?

– Думаю, я попрошу Ходока спрятать ее в измерении Носков.

Вишенка расхохоталась: дедушка вволю попотчевал ее рассказами об этом невероятном месте.

  117