ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  67  

— Я только пытаюсь воспроизвести то, что слышал здесь однажды вечером. Может, таким образом удастся что-то изменить…

Он сел, прислонившись спиной к стволу дерева, и начал есть.

— Дилвиш, в этом месте есть что-то странное…

— Интересно, какая сила все так изменила? — удивлялся Дилвиш, начав с куска хлеба.

Запах цветов стал сильнее.

— Не то, что хотелось бы. Блэк опустил голову и перестал двигаться. Дилвиш посмотрел на коня, прислушался. Однако единственным инородным звуком был шорох травы и шум листвы дерева, овеваемых легким ветерком.

— Кажется, ничего необычного, — мягко сказал он. Блэк не ответил.

— Блэк?

Скакун стоял, не двигаясь, не говоря, словно огромная, темная статуя.

Дилвиш поднялся на ноги, споткнулся, откинулся назад, прислонившись к дереву. Стало тяжело дышать.

— Если ты мой враг, — крикнул он, — то почему не показываешься?

Ответа не последовало. Воин посмотрел через поле, вдыхая аромат цветов. Перед глазами все поплыло, цвета размазались, исказились контуры.

— Что происходит?

Он сделал еще шаг по направлению к коню, потом еще один. Добравшись до скакуна, Дилвиш положил руку ему на шею и облокотился. Внезапно левой рукой рванул подол рубашки, прижав его к лицу.

— Наркотик?.. — успел проговорить он прежде, чем соскользнул на землю. Блэк не двигался.

* * *

Вопли из темноты. Громкий голос выкрикивал приказы. Дилвиш прятался в тени деревьев, рядом с ним стоял огромный коренастый человек с курчавыми волосами и бородой. Оба смотрели туда, где мерцал свет.

— Весь город пылает, — глубоким голосом произнес человек.

— Да. Наверное, последователи солнца вырезают жителей.

— Мы ничего не в силах сделать. Их много. Нас только изрубят на куски.

— Правда. А был такой спокойный вечер. Давай обойдем это место стороной. Пора отправляться восвояси.

Они отошли дальше в тень. Теперь крики стали тише, город был завален трупами. Большая часть убийц уже занялась грабежом, они пили, вытащив запас спиртного из сгоревшей гостиницы. Некоторые столпились там, куда сволокли молодых женщин с вытаращенными от страха глазами и в разорванной одежде. В одном из зданий через дорогу неожиданно рухнула крыша, подняв фонтан искр.

— Если кто-нибудь из них попадется нам на пути, повесим за ноги и выпустим кишки. Так будет справедливо, — заметил незнакомец.

— Держи свои глаза открытыми. И удача будет сопутствовать тебе.

Спутник Дилвиша захихикал.

— Не понимаю я, когда ты шутишь, — через некоторое время сказал он. — Наверное, так никогда и не пойму. А может, другим это кажется смешным…

Они двигались вдоль каменного, словно причесанного щеткой склона, шедшего параллельно городским окраинам. Слева доносились слабые крики. Время от времени пламя заставляло тени танцевать вокруг них.

— Я не шучу, — чуть позже заметил Дилвиш. — Кажется, я забыл, как это делается.

Спутник коснулся плеча Дилвиша.

— Вперед. Прояснится… — заговорил он. Они остановились.

— Да. Я помню…

— Здесь кто-то есть.

Путники пошли медленнее. Постоянные вспышки света от бесчисленных факелов в дальнем конце поля у большого дерева с толстыми ветвями заставили их идти осторожнее.

Подобравшись поближе, они увидели группу людей у маленького каменного алтаря. Один сидел на камне, распивая вино из бутылки. Двое волокли через поле светловолосую девушку в зеленых одеждах. Руки ей заломили за спину. Она что-то говорила, сопротивляясь, но слова было не разобрать. Когда она упала, ее потащили за ноги.

— Я знаю ее, — сказал Дилвиш. — Это Сануа, их жрица… Но…

Дилвиш поднял руки, прижал ладони к вискам.

— Но… Что случилось? Как я попал сюда? Кажется, я видел Сануа давно, очень давно.

Он повернулся лицом к своему спутнику, взяв того за руку.

— Ты, — проговорил Дилвиш, — мой друг… кажется, я знаю тебя… давно знаю… Прости, не могу вспомнить твоего имени…

Брови незнакомца сошлись, глаза сузились.

— Я… Ты не узнаешь меня, Блэка? — внезапно спросил он. — Да, это не обычная моя форма! Я начинаю вспоминать… Был день, поле, поросшее цветами. Я решил, что мы спим… И городок! Он же остался только в нашей памяти.

Дилвиш потряс головой:

— Не знаю, что случилось… какие чары, какая сила перенесла нас в это место.

— Конечно. Но ты сам владеешь волшебными силами, разве не так? Может, они помогут нам? Попробуй использовать их.

  67