ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>




  48  

– Ну... меня подвезли. Подруга моей матери. Ей тридцать.

Эйприл не стала обличать ее во лжи.

– Мне очень жаль, что твоя мама погибла. А отец знает, что ты...

Лицо ее словно отвердело.

– Ну, разумеется, нет. Он вообще ничего не желает знать.

– В общем, да. Но он очень славный.

Славный... Эйприл потерла лоб.

– А кому поручено присматривать за тобой?

– У меня есть няня.

Эйприл потянулась к блокноту, оставленному на рабочем столе.

– Дай мне ее телефон. Нужно срочно ей позвонить.

– Вряд ли она уже встала.

– Ничего, она не будет возражать, если я ее разбужу.

Райли отвела глаза.

– Не могли бы вы сказать мне... есть ли кто-то... может, мой... Кузен здесь живет? Мне очень важно его отыскать.

– Зачем? – напряженно бросила Эйприл. – Зачем это тебе?

– Потому что... – Райли сглотнула. – Я хочу рассказать ему о себе.

Эйприл прерывисто сглотнула и уставилась в блокнот.

– Понимаешь, у тебя ничего не выйдет.

– Вы ведь знаете, где он, верно? – выпалила Райли, уставясь на нее.

– Нет. Ничего я не знаю, – поспешно ответила Эйприл и глянула в сторону Блу, которая все еще пыталась переварить услышанное.

Дин в отличие от Райли не был похож на отца. А вот у Райли были та же оливковая кожа, каштановые волосы с махагоновым оттенком и прямой узкий нос. Эти темные глаза цвета жженого сахара смотрели на Блу с бесчисленных альбомных обложек.

– Пока мы с Райли беседуем, – велела Эйприл Блу, – позаботься о том дельце наверху.

Блу поняла ее с полуслова. Нужно держать Дина подальше от кухни. В детстве она не раз несла тяжесть нераскрытых тайн и не считала, что детей нужно ограждать от правды, но это ее не должно касаться.

Она оттолкнулась от стола, но, прежде чем успела встать, в коридоре послышались уверенные шаги. Эйприл схватила Райли за руку.

– Поговорим во дворе.

Слишком поздно.

– Пахнет кофе, – объявил вошедший Дин.

Он успел принять душ, но не побрился и как две капли воды походил на рекламу одежды для отдыха: голубые бермуды, бледно-желтая сетчатая майка с галочкой «Найк», высокие кроссовки цвета лайма. Такие же обтекаемые, как спортивные машины.

– Доброе утро, – улыбнулся он при виде Райли.

Парализованная неожиданностью, девочка смотрела на него во все глаза. Эйприл прижала руку к талии, словно у нее вдруг заболел живот. Губы Райли чуть раскрылись.

– Я Райли, – прошелестела она наконец.

– Привет, Райли. Я – Дин.

– Знаю. У меня... есть альбом с вырезками.

– Неужели? И что это за вырезки?

– В-ваши портреты.

– Не шутишь? – Он потянулся к кофейнику. – Значит, ты футбольная фанатка.

– Типа того... – Она облизнула сухие губы. – Я вроде как ваша кузина или что-то в этом роде.

Дин резко вскинул голову.

– У меня нет никакой ку...

– Райли – дочь Марли Моффат, – монотонно произнесла Эйприл.

Райли по-прежнему не сводила с него взгляда.

– Джек Пэтриот вроде как и мой отец.

Дин ошеломленно воззрился на раскрасневшуюся от волнения девочку.

– Я нечаянно! – крикнула она. – Клянусь, я никому о вас не говорила.

Дин оцепенел. Эйприл, похоже, не могла сдвинуться с места. Глаза Райли наполнились слезами.

Блу, не в силах вынести столько боли, поспешно поднялась.

– Дин только что встал, Райли. Дадим ему несколько минут, чтобы проснуться и прийти в себя.

Дин перевел взгляд на мать.

– Что она здесь делает?

Эйприл отступила и прислонилась к стене.

– Полагаю, пытается отыскать тебя.

Блу понимала, что эта встреча не оправдала ожиданий девочки. По щекам Райли покатились слезы.

– Простите. Я больше вас не выдам.

Дин, как взрослый мужчина, должен был как-то справиться с ситуацией, но продолжал молчать. Блу обогнула стол и подошла к Райли.

– Кое-кто еще не пил кофе и поэтому ведет себя, как угрюмый медведь. Пока Дин просыпается, я покажу, где спала прошлой ночью. Ты в жизни такого не видела.

Сама Блу в одиннадцать лет вступила бы в битву со всяким, кто попытался бы отвлечь ее от цели, но Райли привыкла к слепому подчинению. Нагнув голову, она нерешительно подхватила рюкзак. Девочка была ходячим комплексом неполноценности, и одно это будило в Блу невыносимую жалость. Сердце ее сжималось от сочувствия. Она обняла Райли за плечи и повела к боковой двери.

– Сначала расскажи, что ты знаешь о цыганах.

– Совсем ничего, – пробормотала Райли.

– Зато знаю я.

  48