ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  63  

– Так женись на сантехнической принцессе. Что значит счастье одного человека, когда на кону процветание многих?

– Мы едва знакомы.

– Да ладно тебе. Санни из тех женщин, которые добиваются своего всеми правдами и неправдами.

Тед потер переносицу.

– Она всего лишь забавляется.

– Ничего подобного. Ты ведь единственный и неповторимый Тед Бодин, при взгляде на которого женщины…

– Заткнись. – Грубое слово было произнесено нежнейшим голосом. – Просто замолчи, ладно?

Он выглядел таким же уставшим, как она себя чувствовала. Мег шлепнулась на диванчик с дамастовой обивкой, оперлась локтями на колени и положила подбородок на руки.

– Ненавижу этот город.

– Возможно. Но тебе нравится вызов, который он тебе бросил.

Мег резко подняла голову:

– Вызов? Я ночую в душной церкви без мебели и продаю напитки капризным игрокам в гольф, которые не удосуживаются выбросить банки из-под пива куда положено. Ну конечно, неотразимый вызов.

Казалось, Тед видел ее насквозь.

– От этого становится только интереснее, не так ли? У тебя наконец-то появился шанс проверить себя.

– Наконец-то!? – Мег вскочила. – Я сплавлялась на байдарке по реке Меконг[33] и занималась дайвингом с минимумом экипировки под Кейптауном. Не тебе рассказывать мне об испытаниях.

– Так то были не испытания. Ты просто развлекалась. А то, что происходит здесь, в Уинетте, – совсем другое дело. Наконец-то ты можешь проверить, на что способна без мамочкиных и папочкиных денег. И в состоянии ли ты выжить там, где только Спенсера Скипджека впечатляет твоя фамилия и где, будем откровенны, никто тебе не симпатизирует?

– Тори вроде неплохо ко мне относится. И Хейли Киттл. – От его препарирующего взгляда ей сделалось неуютно, поэтому Мег подошла к книжному шкафу и притворилась, что рассматривает корешки книг.

Тед подошел и встал позади нее.

– Интересно наблюдать за тобой. Сумеет ли Мег Коранда прожить исключительно собственным умом? Настоящее испытание, не так ли?

Он был не то чтобы прав, но и не полностью ошибался.

– Да что ты понимаешь? Ты сам-то – американская мечта наоборот. Вырос у богатеньких родителей, воспитывался со всеми прибамбасами. Мог бы в итоге стать таким же испорченным, как и я, но пороху не хватило.

– Никакая ты не испорченная, Мег. Перестань наговаривать на себя.

Опять этот морализатор сводит ее с ума. Мег уставилась на ряд справочников.

– Что ты можешь знать? Ты же за всю свою жизнь ни разу не напортачил.

– А здесь ты ошибаешься. Когда я был ребенком, то совершил акт вандализма над статуей Свободы.

– Тедди и «Волшебный маркер»[34]. Большое дело. – Мег провела пальцем по корешку словаря.

– О, гораздо серьезнее. Я забрался на корону, разбил окно и выкинул оттуда транспарант «Нет ядерному оружию».

Сообщение шокировало Мег так, что она невольно повернулась к герою лицом.

– Люси никогда не рассказывала ничего подобного.

– Неужели? – Тед склонил голову так, что она не могла заглянуть в его глаза. – Вроде мы с ней так и не удосужились побеседовать об этом случае.

– Как же ты не упомянул о столь существенной вехе в биографии?

Тед пожал плечами:

– У нас на уме было совсем другое.

– Такой опыт должен быть по крайней мере отчасти болезненным.

Замкнутое лицо расслабилось, и Тед улыбнулся:

– Это был худший эпизод в моем детстве. И самый лучший.

– А почему лучший? Неужели ты не попался?

– Попался, конечно. – Тед уставился невидящими глазами на английский пейзаж, висящий над камином.

– Я не встречал своего отца, пока мне не исполнилось девять – давняя история, – а когда мы наконец познакомились, ничего путного не вышло. Он ожидал совсем не такого сына, а я мечтал о другом отце. Мы оба были очень несчастны. До того самого дня на статуе Свободы.

– И что же случилось?

Он снова мягко улыбнулся:

– Я понял, что могу на него положиться. Это изменило нашу жизнь, и с тех пор ничто не стоит между нами.

Может, все дело в вине? Или оба слишком устали от нескончаемого дня и тягостного общения со Спенсом и Санни? Мег осознала только, как в какой-то момент они смотрели друг другу в глаза, а в следующий – без единой внятной причины – оба двинулись, и их тела соприкоснулись. Мег подняла подбородок, Тед наклонил голову, опустив веки, а затем они поцеловались.


  63