ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  20  

– Согласен, – высказался Райан. – А вы, Эшли?

– Пожалуй, – кивнула она.

– Значит, договорились, – объявил Джо. – Ну все. Вы двое больше нам не нужны. Мы сами обсудим все детали. Когда составим рабочий вариант брачного контракта, сразу пошлем вам копии, внесем изменения, и вы подпишете окончательный вариант. Итак, когда свадьба?

– Двадцать пятого августа, – сообщила Эшли. – Все будет чрезвычайно скромно.

– Как?! – поддел Джо. – Никакого оркестра? Ни цветов на тысячи долларов? Ни ужина из дорогого ресторана? Магазинчик секонд-хэнд будет крайне разочарован.

– Ничего из вышеупомянутого, – отрезала Эшли. – Если мы не можем пойти в церковь, значит, обвенчаемся в Кимбро-Холл. Вы, Рик, Рей и ваши жены. Нина, Бернсы, мама и любимая сестра Райана. А потом традиционный обед в столовой. Цветы нарежем в саду, а если кто-то захочет потанцевать, поставим компакт-диск. В конце концов, это скоропалительная свадьба после недолгого ухаживания.

– Что ж, вполне благоразумно, – согласился Рей. – Райан, лимузин отвезет вас в город. Можно считать, что встреча удалась?

– С полным основанием, – согласился Райан. – И спасибо за то, что решили проблему.

– У вас не найдется времени посмотреть Кимбро-Холл? – предложила Эшли.

– Почему нет? Сегодня пятница, и мне не придется вести машину. Да, мне очень хотелось бы увидеть Кимбро-Холл. Впервые вижу человека, который живет в большой усадьбе.

– В таком случае назовем это нашим первым свиданием, – слегка улыбнулась Эшли и, повернувшись к поверенным, добавила: – Спасибо, парни. И, Джо, позвоните Тиффани, если не хотите вечером нарваться на развод. Райан, мы попросим водителя следовать за мной. Тогда вам потом не придется подвозить меня в город.

Они вышли на улицу, и Райан объяснил водителю лимузина, что следует делать. Эшли повела его к своей машине.

Он оглядел маленький спортивный автомобильчик и покорно уселся на место пассажира. Эшли включила зажигание, и они поехали тем же маршрутом, которым въезжали в город. Но немного погодя она свернула на узкую, вымощенную плитами дорогу. Скорость была такова, что Райан едва успел увидеть каменные колонны с прикрепленными к ним бронзовыми с медью табличками. По мере того как они поднимались выше, деревья встречались все реже. С вершины холма открывался поразительный вид на залив.

И дом был прекрасен: кирпичный, с белой отделкой, элегантный и приветливый, с портиком из красивых белых колонн на фасаде. Дом окружали живописные сады. Едва машина остановилась, из дома выскочили две гончие и бросились к хозяйке. Райан чувствовал себя так, словно попал в фильм сороковых годов. Он не думал, что подобные дома еще существуют. И вся эта земля принадлежала Эшли. На ее месте он тоже не захотел бы терять все это.

– Добро пожаловать в Кимбро-Холл, – сказала Эшли, гладя собак, – надеюсь, вам здесь понравится. Здешняя жизнь так отличается от городской! У вас большая квартира?

– Нет, – покачал головой Райан, выходя и позволяя собакам его обнюхать. – Гостиная и спальня в довоенном доме. Три квартиры на этаже. Окна моей выходят на задние стены других зданий. Честно говоря, вид для меня не особенно важен: я приезжаю поздно и уезжаю рано. Но это место… невероятно! И вы здесь выросли? Вот это да!

Эшли улыбнулась, довольная, что дом ему понравился:

– Я не могла бы жить нигде больше.

Стоило им подняться на крыльцо, как Бернс сразу открыл дверь, словно уже ждал их.

– Добрый день, мисс Эшли, сэр, – приветствовал дворецкий.

– Добрый день, Бернс. Это мистер Малкахи. Попросите миссис Би принести нам на веранду чай со льдом.

– Сейчас, мисс Эшли, – вежливо кивнул Бернс. Эшли повела Райана через дом. Он с неприкрытым любопытством вертел головой, рассматривая дорогую антикварную обстановку и безделушки. В доме царила идеальная чистота, и каждая вещь находилась на своем месте. Все выглядело безупречной декорацией из старого фильма. Райан был совершенно очарован.

На веранде стояла плетеная мебель с подушками из ситца с зеленым узором на белом фоне.

– Садитесь, – пригласила Эшли.

– Сколько же помещений в этом доме? – спросил Райан.

– На этом этаже – кухня, кладовая, гостиная, столовая, библиотека, бальный зал, который, правда, не использовался много лет, и небольшой кабинет. На втором этаже – спальни, ванные, целое крыло отведено под детские комнаты, а еще одно – для мистера и миссис Бернс. Раньше, давно, в славные времена, там были спальни для слуг. Во дворе – гараж на три машины, но мы используем только два отсека, для моей машины и для машины Бернсов. Горничная, которая убирает дом, живет в городе, и садовник тоже.

  20