ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  19  

Девушка молитвенно сложила руки и устремила вдаль взгляд своих голубых глаз. Уэйд немного смутился. Этакая пасторальная невинность. Как только у Дороти Гленнарван может быть такая кузина? Загадки наследственности…

— Тогда, должно быть, вам не нравится Нью-Йорк, — заметил Уэйд. — Здесь все время очень шумно. Жизнь бьет ключом, и ты постоянно чувствуешь, что никуда не успеваешь.

— Да, это очень тяжело, — кротко согласилась Магдалена. — Но здесь так… интересно…

Девушка зарделась, и Уэйд понял, что она недоговаривает.

— Что же интересного в Нью-Йорке?

Магдалена покраснела еще сильнее.

— Моя кузина Дороти — очень интересная девушка, — выдавила она из себя, упорно избегая встречаться с Уэйдом глазами.

— Может быть. — Уэйд оглянулся на Дороти, которая в тот момент жадно пила минеральную воду после особенно быстрого танца. — Но мне кажется, что общество Дороти не может быть очень приятно человеку вашего склада.

— О да, я слишком скучна для Дороти…

Уэйд принялся протестовать, но Магдалена продолжила с очаровательной улыбкой:

— Зато благодаря ей я попала на этот праздник.

И познакомилась с вами, казалось, говорили ее сияющие глаза. Уэйд против воли был тронут. Честное слово, приятно иметь дело с такой восхитительно неиспорченной девушкой.

Через неделю я сделаю ей предложение, внезапно решил он про себя. Пусть мама порадуется.

6

Как и подобает мужчине, Уэйд Вельмонт сдержал свое слово. Ровно через неделю в доме Дороти Гленнарван он сделал предложение ее английской кузине. Магдалена, немного осмелевшая за время, проведенное в Америке, была потрясена до глубины души такой скоростью. Но изумление никак не повлияло на ее ответ. Отказать Уэйду Вельмонту не пришло бы в голову ни одной девушке на американском материке, и Магдалена Роквуд не стала исключением.

— Ох, Уэйд, это так неожиданно, — пролепетала она, прижимая к груди свои маленькие ручки. — Но я… я согласна…

Уэйд, который думал, что ему придется потратить некоторое время на уговоры красавицы, был приятно удивлен. Значит, он не ошибся, и леди Роквуд не осталась равнодушной к его чарам, которые он усердно практиковал на ней всю последнюю неделю.

— А миссис Вельмонт? — робко спросила Магдалена, когда Уэйд уселся рядом с ней на диван, раздумывая, стоит ли ему поцеловать невесту, или это может подождать. — Она знает? Она не против?


— Конечно нет! — воскликнул Уэйд. — Мама без ума от тебя. Она очень обрадовалась, когда я сообщил ей, что… гм… хочу на тебе жениться.

Уэйд несколько уклонился от истины. После вечеринки в честь его дня рождения миссис Вельмонт буквально изводила его разговорами о Магдалене Роквуд.

— Таких девушек больше не существует, Уэйд! — восклицала она при каждом удобном случае. — Магдалена так очаровательна и бесхитростна, что порой кажется, что она явилась к нам из прошлого… Ты обязательно должен пригласить ее в оперу!

Логика миссис Вельмонт не подчинялась никаким законам. Она была последовательна лишь в восхвалении достоинств юной англичанки. Уэйд со смехом отбивал атаки матери, причем делал это так искусно, что Бетти до самого последнего момента не догадывалась, что сын готов уступить. Поэтому когда Он однажды за ужином объявил, что намерен сделать предложение леди Роквуд, она чуть ли не впервые в жизни потеряла дар речи.

Фрэнк Вельмонт опомнился первым.

— Молодец, сынок, достойный выбор. Я уже разузнал насчет приданого. Много за ней, конечно, не дадут, но она единственный ребенок в семье, так что кое-чем будет обеспечена…

— Да и сама малышка чертовски хороша, — подмигнул Стивен, который хоть и не имел возможности веселиться со всеми на вечеринке, все-таки умудрился во всех деталях рассмотреть внешность предполагаемой внучки. — Лакомый кусочек.

Уэйд вздохнул. Как всегда. Отец говорит только о деньгах, а дед — о женщинах. Жаль, что он не настолько увлекается тем и другим, чтобы находить в этих беседах удовольствие…

— Уэйд, это же замечательно! — во весь голос закричала миссис Вельмонт, которая, наконец, пришла в себя.

Она не поленилась встать с места и подбежать к сыну, чтобы обнять его.

— Я организую вам такую свадьбу, что все сойдут с ума от зависти! — восклицала она, теребя волосы Уэйда.

— Какой кошмар… В нашем доме будет полно сумасшедших гостей, — улыбнулся Уэйд. — Может, не стоит так усердствовать?

  19