ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  35  

— Может быть, он хочет есть? — снова предположила Сили. — Эллен не сказала тебе, когда его нужно кормить? Что ему нужно давать после сна, бутылочку с молоком или какое-нибудь фруктовое пюре?

— Перед тем как уехать, она сказала мне буквально два слова. Я… всего не запомнил. — Ник заходил по комнате, как загнанный зверь. — Но, да… Хорошо… Давай дадим ему бутылочку. Ведь хуже от этого не будет?

Они осмотрели сумку Картера и нашли в ней бутылочки и банки с молочной смесью. Еще там лежали маленькие стеклянные баночки с абрикосовым, морковным и яблочным пюре. Все это богатство они принесли на кухню. Инструкция на баночках с молочной смесью была предельно простой. Сесилия и Ник быстро приготовили еду для ребенка и дали ему бутылочку. Картер с удовольствием принялся ее сосать. Судя по всему, они все сделали правильно.

Сили поудобнее усадила малыша у себя на руке и села сама на один из двух стульев, что стояли возле небольшого круглого столика в углу. Ей было приятно чувствовать теплое тельце Картера.

— Точно! — сказал Ник, когда кухню заполнили счастливые булькающие звуки. — Он хотел есть. Не трудно было догадаться!

Когда Картер закончил сосать молочную смесь из бутылочки, Сили и Ник расстелили маленькое детское одеяльце на персидском ковре в центре гостиной и посадили туда ребенка, чтобы он мог немного поиграть. Минуту или две ребенок спокойно полежал на животике, потом снова начал плакать.

— Может быть, он хочет лежать на спине, — предположил Ник.

Они попытались положить Картера на спину, но ребенок снова перевернулся на животик. И все время плакал.

— Или хочет игрушку? — Но это явно было не так. — А давай возьмем его на ручки?

Ник взял ребенка на руки и начал слегка покачивать. Он делал это так уверенно, будто всю жизнь занимался маленькими детьми. На Сили это произвело сильное впечатление. Такой большой мужчина действовал так уверенно и так нежно.

Но Картер не умолкал.

— Мне кажется, он просто хочет спать, — сказала Сили. — У него здесь есть кроватка?

— Я купил столик для пеленания и высокий стульчик. Кроватку не купил.

— Да, я так и думала. Хорошо. Давай разложим раскладную кроватку. Где бы ее поставить?

— У меня в спальне. Ты не можешь подержать его? Я отнесу кроватку наверх, — попросил Сесилию Ник.

Ник помучился с раскладной кроваткой пару минут. Наконец все было готово. Ник нашел теплое стеганое одеяльце и две детские пеленочки — голубую и белую.

— И что теперь делать? Просто положить его спать и сказать: «Спокойной ночи»? — спросил Ник.

Впрочем, он не был уверен в том, что Сили знает правильный ответ.

— Обычно моя сестра берет Лиззи на руки, прижимает ее к груди и укачивает, пока девочка не заснет. Когда она засыпает, Ронни кладет ее в кроватку.

— Картер, по-моему, не собирается засыпать. К тому же где мы возьмем грудь? — Ник посмотрел на Сили, сначала в глаза, потом спустился ниже. — То есть я хотел сказать, что у нас есть грудь. На самом деле у нас даже две груди, и они очень… Но они не… — Ник осекся. — Ну, в общем, ты поняла, что я имею в виду.

— Я поняла, что ты имеешь в виду, — смеясь, ответила Сили, но щеки ее покрылись пунцовым румянцем. Картер тем временем устало положил головку к ней на плечо. — Давай попробуем положить его в кроватку, споем ему колыбельную, задернем шторы и потихонечку выйдем из комнаты.

— Заманчивое предложение. Я беру на себя шторы, ты — колыбельную, — предложил Ник.

Комната погрузилась во тьму, и Сили тихонечко запела.

Она спела одну песню, другую, но Картер плакать не перестал.

Ник и Сили молча стояли рядом и в недоумении смотрели друг на друга.

— У тебя есть номер Эллен в Чикаго? — спросила Сили.

— Ее там пока нет. Она еще в пути. К тому же Картер здесь всего лишь два часа, а мы уже готовы признать свою недееспособность. Мне не хотелось бы этого делать. — Ник посмотрел на свои часы. — Точнее сказать, два с половиной.

— Неужели сейчас уже половина седьмого? — удивилась Сили.

— Давай возьмем его из кроватки. — Ник опять взял Картера на руки. — Эй, да он, кажется, весь горит!

— Он был совершенно здоров, когда я укладывала его в кроватку, — отозвалась Сили. — Просто ему немного жарко.

— Нет, у него поднимается температура. Он заболел.

— Заболел? — Сили подошла ближе и положила ладонь на лоб Картера. Он был горячим. Ник прав. У ребенка, похоже, поднялась температура. — У тебя есть термометр?

  35