ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  48  

Тем временем процессия приблизилась к столику, и метрдотель негромко, но торжественно объявил:

— Цыпленок по-французски!

— Приветствую! — в свою очередь произнес шеф-повар, ставя блюдо на стол и тут же принимаясь нарезать цыпленка на порционные куски и выкладывать на подставляемые официантом тарелки.

Гарнир находился в отдельных судках. Жак живописно разложил его рядом с курятиной. Это был жареный во фритюре картофель и мелкая отварная морковь, которую подали целиком.

Наконец официант наполнил бокалы кларетом, после чего вся троица, пожелав Джейн и Тони приятного аппетита, удалилась.

Взглянув на Джейн, Тони увидел, что она смотрит на него во все глаза.

Ну, держись, парень! — мелькнуло в его голове. Сейчас начнется.

— Вот это да! Интересно, чем мы заслужили подобную обходительность. Впрочем… даже не знаю, стоит ли говорить, но у меня сложилось впечатление, что шеф-повар тебя знает. Он так улыбался… и вообще… — сказала Джейн.

Напустив на себя безразличный вид, Тони пожал плечами и принялся изворачиваться. По его мнению, получалось довольно складно, пока он не брякнул неожиданно для самого себя:

— Словом, мне трудно найти какое-либо объяснение. Я всегда здесь ужина… — Он собирался произнести «всегда здесь ужинаю по уикендам, но не помню случаев подобной предупредительности», однако осекся на полуслове, вовремя заметив оплошность. — То есть я хотел сказать, что всегда мечтал здесь поужинать. И наконец смог это себе позволить. — Он улыбнулся. — Да еще в таком приятном обществе.

Уголки рта Джейн приподнялись в ответной улыбке.

— Благодарю. Но все-таки меня не покидает ощущение, будто ты чем-то знаком шеф-повару.

Тони вновь дернул плечом.

— Может, он когда-нибудь покупал у меня собачий корм?

Похоже, это замечание удовлетворило Джейн, потому то она рассмеялась.

— Вполне возможно! Думаю, некоторые мои покупатели тоже помнят меня в лицо, хотя я их — нет.

Протянув руку через стол, Тони сжал ее пальцы и произнес, проникновенно глядя ей в глаза:

— Некоторые помнят.

— Ну, я тоже кое-кого запоминаю, — произнесла она тихо и серьезно.

Они обменялись взглядами, которые без преувеличения можно было назвать влюбленными.

Если бы Джейн знала, кто я на самом деле, то вряд ли спросила бы, знаком ли я с Коулом и с Жаком, с радостным внутренним трепетом подумал Тони. Наверное, она сделала бы вид, что ничего не замечает.

И все же я не советую тебе делать поспешных выводов, прозвучал в его мозгу ехидный голос. Вы еще слишком мало знакомы. Пусть пройдет время, ты узнаешь Джейн получше, а потом уж примешь решение. Куда тебе спешить?

С этим трудно было спорить.

— Приступим? — сказал Тони, взглядом указав на тарелки. — Надо же оценить здешнюю кухню.

Джейн кивнула.

— Надеюсь, она так же хороша, как и обслуживание.

— Сейчас выясним. — Тони отпустил ее пальцы и взял бокал. — Я хочу выпить за то, чтобы у нас не было разочарований.

— Присоединяюсь! — подхватила Джейн. Отпив по глотку вина, они наконец принялись за еду…

Позже, покинув ресторан, Джейн и Тони прогулялись по Парк-лейн — время от времени останавливаясь, чтобы поцеловаться, — до станции метро «Гайд-парк-корнер». Здесь Джейн поблагодарила Тони за ужин и стала прощаться.

— Позволь проводить тебя до дому, — попросил тот.

Она на минутку задумалась.

— Не нужно. Мама увидит и все такое…

— Но звонить-то тебе можно?

— Разумеется. И не слушай мою мать. Если даже она попытается помешать нашему разговору, я перезвоню тебе сама. Номер твоего сотового у меня есть.

Нежно поцеловав на прощание Тони, она спустилась в метро.

11

У Джейн началась странная жизнь.

Она продолжала встречаться с Тони и параллельно — с мистером Майлосом. С первым по собственному желанию, со вторым — по требованию Летиции.

С Тони они гуляли, катались на прогулочном катере по Темзе, ходили в театр, кино. Несколько раз побывали на концерте Лондонского симфонического оркестра и выступлениях двух рок-групп. В шикарные рестораны не заходили — посещение изысканного «Чезнико» было единственным, — ели в недорогих кафе.

Пару раз Тони провожал ее до коттеджа. А однажды, в субботу, когда Летиция уехала к своему приятелю Стиву, даже ненадолго зашел в дом. Это случилось вечером, после очередного свидания. Зная, что Летиция вернется поздно, Джейн пригласила Тони на чашку чаю. В итоге их посиделки едва не закончились интимной близостью. Только удивительная деликатность, а также выдержка Тони помешали подвести очередные объятия к логическому завершению.

  48