ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  47  

– Тебе больше нет нужды задерживаться, – произнесла она безразличным голосом. – Я не собираюсь выдвигать тебе никаких требований. И как только смогу снова приступить к работе, то сразу же начну откладывать деньги, чтобы вернуть тебе долг.

На его лицо легла тень.

– Мне пришлось нанять детективов, чтобы разыскать тебя, – сообщил Сезар низким, напряженным голосом.

Розалинда состроила гримасу.

– Я и не предполагала, что тебе так сильно хочется вернуть свои деньги.

Он стиснул зубы. На его скулах снова дернулась нервная жилка.

– Знаешь, как мне удалось разыскать тебя? С помощью записей регистрации населения. Рождения, браки... смерти. – Его лицо исказилось от боли. Почему? Почему ты ничего мне не сказала? Почему?

Розалинда снова погладила донку по голове, прижимая к себе крошечное тельце, в то время как малышка с аппетитом сосала грудь.

– Как я могла? – наконец произнесла она. Ее голос все еще звучал как-то отдаленно. – Ты ведь сказал, что можешь держать пари, что я выдумаю какую-нибудь слезливую, душещипательную историю.

Сезар сжал кулак и резко ударил рукой о стену, не на шутку испугав Розалинду. На его лице застыло выражение боли и раскаяния.

Девочка вздрогнула и перестала сосать. Розалинда погладила ее по щечке и снова дала ей грудь.

– Я думал, что ты приехала в Испанию с богатым любовником, а потом он бросил тебя. Естественно, тебе не хотелось отказываться от привычного образа жизни, и именно поэтому ты наделала столько долгов. Прости, я... не знал всей правды, с горечью признался он, и его голос оборвался. Но спустя несколько секунд ему удалось взять себя в руки, и он продолжил:

– Расскажи мне... что с тобой произошло на самом деле. Может быть, мне удастся понять... да и тебе самой станет легче...

Несколько секунд Розалинда не произносила ни слова, глядя на свою дочку. Такую крошечную, такую беспомощную. Подумать только, несколько месяцев назад она была совсем не готова стать матерью и поначалу даже испугалась. Сможет ли она выдержать испытание, которое приготовила для нее судьба? Сможет ли быть хорошей матерью для этой крошки, ставшей для нее самым дорогим существом на свете?

Медленно, запинаясь, Розалинда начала рассказ о своем детстве и юности.

Она не знала отца. Он отказался помогать ее матери, даже когда она пришла к нему в офис и умоляла оказать ей поддержку. Ее просто-напросто выставили за порог, заявив, что ей придется доказывать его отцовство через суд. Розалинда постаралась забыть о существовании этого мерзавца.

Когда Розалинда была маленькой, ей отчаянно хотелось иметь волшебную палочку. Она мечтала, что однажды к ним прискачет рыцарь в блестящих доспехах, влюбится в ее мать и увезет их обеих в волшебную страну, где они смогут стать самой счастливой семьей на свете. Но к ее великому сожалению, никто не заходил в их домик, расположенный на север от Лондона. Розалинда работала секретарем в управе, а мать – продавщицей в местном магазине.

Розалинда знала, что никогда не сможет оставить свою мать. Разлука с дочерью глубоко бы огорчила пожилую женщину, отняла бы у нее единственный смысл жизни.

И они жили вполне счастливо вдвоем до тех пор, пока в жизни Розалинды не появился Барри.

Любой парень в округе считал за честь пройтись с ней по главной улице или сходить на вечерний сеанс в кино. Но ни одного из них Розалинда не принимала всерьез – до Барри. Барри работал в шикарном автосалоне, расположенном в более престижном соседнем районе. Он был старше ее и казался Розалинде утонченным и обходительным.

Когда девушке исполнился двадцать один год, ему наконец удалось затащить ее в постель. Однако он не пришел в особый восторг, когда обнаружил, что она девственница. По его мнению, с опытными женщинами гораздо интересней. Тем не менее он не спешил расставаться с ней. Когда ему предложили должность управляющего выставочным залом компании в Мидленде, он предложил ей поехать с ним. Он даже сделал ей предложение руки и сердца, потому что, по его мнению, она принадлежит к типу именно тех женщин, которые подходят на роль жены и хранительницы очага. Откровенно говоря, Барри был рад, что у него появилась возможность переехать в Мидленд. Ему хотелось увезти Розалинду подальше от ее матери, которая казалась ему занудливой, противной старухой.

Но Розалинда не успела ответить на его предложение. Как раз в это время ее мать сильно заболела. Диагноз, который поставили врачи, оказался неутешительным. Девушка чувствовала себя виноватой из-за того, что слишком увлеклась романом с Барри и не заметила, что ее мать чувствует себя не совсем хорошо. Если бы она не витала в облаках и не бегала на свидания с этим парнем, то наверняка бы поняла, что ее мать пытается скрыть свою болезнь, и заставила бы ее обратиться к врачу намного раньше.

  47