ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  14  

— Отлично! — приветливо улыбнулась Лили. — Я поставлю еще один прибор!

Она исчезла в сводчатом проходе, оставив Картера и Фебу в холле.

— У нас не было назначено свидание, — произнес он низким голосом, словно не хотел, чтобы их услышала Лили.

— Мы не закончили дело, а ты не звонил. Если ты прямо сейчас отдашь негативы и остальные фотографии, я тотчас же исчезну.

— Я не звонил, потому что меня не было в городе, а ни твоего сотового телефона, ни домашних телефонов твоего деда у меня нет. Так что дело не в фотографиях.

— Ты уверен, что хочешь рисковать? А если Лили узнает о нашем прошлом и нашей нынешней сделке?

Брови у него удивленно приподнялись, уголок рта скривился.

— Эти факты не изменят ее чувств ко мне.

Феба не ожидала, что Картер стал таким самоуверенным подонком. Он что, даже мысли не допускает, что их договор может ранить Лили?

— Как твои пятки? — небрежно спросил Картер.

Феба покраснела при воспоминании об их последнем свидании. Тогда она вела себя бесстыдно.

— Все в порядке.

— Хорошо. — Он указал рукой на кухню. — Проходи, раз уж приехала!

Феба остановилась на пороге кухни. Вокруг стола сидели двое мужчин и женщина и разглядывали стопку фотографий. Темноволосый малыш, фото которого Феба видела на холодильнике, играл на полу.

Картер ладонью подтолкнул ее в спину, и она вздрогнула.

— Феба, ты же помнишь Сойера и Рика, да? Это Линн, жена Сойера, а Джошуа — мой крестник. Жену Рика Лили ты уже видела. Она — мой ландшафтный дизайнер и не может оторваться от цветочных горшков.

Реальность ошеломила Фебу: Лили его соседка, а не любовница! Картер прекрасно понял, о чем она подумала, и не поправил ее. Вот негодяй!

Рик и Сойер очень возмужали, но, в отличие от Картера, это не пошло им на пользу. Очевидно, оба помнили прошлые отношения Фебы и Картера и, судя по неприветливым взглядам, не очень-то радовались ее появлению.

Что рассказал им Картер об их разрыве, и показал ли он им фотографии?

Линн, улыбаясь, встала из-за стола.

— Рада видеть вас, Феба! Проходите. А мы любуемся последними снимками Картера.

Феба посмотрела в лицо Картеру.

— Ты до сих пор пользуешься университетской фотолабораторией?

— У меня в подвале есть своя. И оснащена она так, что университетская отдыхает, но при наличии цифровой фотографии и сканеров в фотолабораториях, фактически, отпала необходимость.

При желании он может напечатать еще сотню этих проклятых фотографий!

— Какими судьбами снова в Чапел-Хилл, Феба? — чересчур вежливым тоном осведомился Сойер.

— У Фебы приступ ностальгии, — ответил за нее Картер.

— Надеюсь, у тебя ностальгии нет, — сурово посмотрев на Картера, произнес Сойер.

Картер пожал плечами и обласкал Фебу своим пристальным взглядом. Сердце у нее бешено забилось.

— Некоторые моменты прошлого достойны того, чтобы их повторить.

— А некоторые — нет, — добавил Рик.

Женщины с любопытством поглядывали на мужей. Очевидно, они чувствовали, что здесь скрыта какая-то тайна.

Лили поставила тарелки на стол и повернулась к Фебе:

— Вы знали этих ребят в колледже?

— Да.

— И как близко?

— Картер занимался со мной информатикой. — Феба посмотрела на Картера. Тот плотно сжал зубы, на его челюсти дрогнул мускул. Он с вызовом выгнул бровь, и Феба добавила:

— И мы.., встречались.

Женщины обменялись понимающими взглядами, а затем Лили улыбнулась:

— И эти парни дружили тогда так же крепко, как сейчас?

— Они были очень близки.

По крайней мере, до тех пор, пока встречи Картера с Фебой не разрушили трио. Сойер бессчетное количество раз неожиданно врывался в комнату в общежитии и заставал раздетую парочку врасплох.

Линн взяла из стопки фотографию мужа с сыном и протянула Картеру.

— Не мог бы ты увеличить этот снимок? Я хочу повесить его над столом у себя в офисе.

Картер открыл мужчинам очередную порцию пива и налил чашку чая со льдом.

— Какого размера тебе его сделать? С плакат, как в прошлый раз?

Он протянул Фебе стакан чая. Сердце у нее подскочило чуть ли не до горла, когда она представила, как он печатает фотографии размером с плакат, на которых запечатлены их интимные свидания! По блеску его глаз она поняла, что он догадывается о том, какой ужас она переживает сейчас, и наслаждается ее душевными муками.

— Картер превосходный фотограф, — заметила Лиин. — Вы видели его фотоальбомы? Мне очень нравятся снимки в университетские годы. От слов Линн у Фебы неприятно заскребло в животе.

  14