ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  37  

Внезапно Андреа поняла, что за эти восемь лет она всегда отступала назад, едва чувствовала, что ее отношения с мужчинами могут вылиться во что-то серьезное. Она ставила между ними и собой высокие барьеры, чтобы они не могли ранить ее.

С трудом отмахнувшись от этого тревожного открытия, Андреа взглянула на Клая.

— Жаль, что я не встала вовремя, чтобы помыться вместе с тобой.

В его глазах вспыхнула страсть.

— И из-за этого мы бы опоздали на работу. Восполним это упущение вечером.

Андреа с сожалением покачала головой.

— Сегодня пятница. У нас традиционный девичник.

Сощурившись, он задумчиво посмотрел на нее.

— Думаешь, я сумею убедить маму присоединиться к вам, если сам останусь с папой?

— Да, конечно! — радостно воскликнула она. Если Клай и его отец останутся наедине, то, вполне возможно, эти двое смогут помириться.

— А потом я приеду к тебе, чтобы провести здесь выходные.

Рот Андреа тут же пересох, а сердце участило свой бег.

Ты зашла слишком далеко. Пора отступить.

Но она не могла. Не теперь. Ей еще нужно получить ответы на свои вопросы.

— Обещаешь? — спросила она.

В несколько шагов Клай пересек комнату и, склонившись над замершей девушкой, запечатлел на ее губах горячий поцелуй. Оторвавшись от нее, он нежно провел пальцем по ее влажным губам.

— Увидимся на работе, — прошептал он ей. Затем подхватил свою сумку и уехал.


— Спасибо, что пришел, дорогой. Обещаю, я не задержусь надолго, — сказала Патриция, одеваясь к выходу.

— Не торопись, мама, — ответил Клай, целуя женщину в щеку и провожая ее до двери. — Наслаждайся девичником.

— Но Доры не будет до конца дня. — Патриция все еще сомневалась, стоит ли ей уходить из дома.

— Мама, у меня есть твой номер телефона. Если что-нибудь случится, я тебе позвоню. Но, уверен, все будет хорошо.

Закрыв за матерью двери, Клай направился в гостиную, где его уже ждал отец. Странно, но весь гнев, мучивший его последние восемь лет, исчез, и теперь Клай только хотел, чтобы отец ответил на его вопросы.

Подойдя к столу, он взял колоду карт.

— Покер? — спросил он отца. Джозеф покачал головой.

— Нет. Мы должны поговорить о том, что случилось восемь лет назад.

Слушая затрудненную речь своего отца, Клай вдруг отчетливо понял, что вполне мог потерять его. Он тяжело опустился на стул.

— Только скажи — почему?

Тяжело сглотнув, его отец отвернулся в сторону.

— В то время у нас с твоей матерью были проблемы. Бизнес шел плохо, и я целыми днями пропадал на работе, не уделяя твоей матери много времени. Мы стали видеться с ней только три раза в неделю. Я думал, Патриция изменяет мне, потому что она больше не хотела меня. И ее нельзя было винить за это. Я был вспыльчивым ослом. Внимание Элейн польстило моему «эго». И это зашло слишком далеко. Я даже подумал, что влюбился, но… — голос Джозефа оборвался, и его лицо болезненно скривилось.

Клай напряженно смотрел на отца. Никогда прежде он не задумывался над тем, что измене отца предшествовали серьезные проблемы в семье.

Джозеф вытер глаза.

— А Патриция не изменяла мне, она брала уроки рисования у той девочки Пресскот, подружки Андреа. Как ее зовут?

— Холли.

— Да, Холли. Патриция хотела сделать мне сюрприз.

Чего бы ни ожидал Клай от разговора с отцом, это для него явилось полной неожиданностью. Только теперь он стал понимать, почему отец и Элейн так ужасно поступили.

— Тот морской пейзаж, что висит у тебя в офисе, нарисовала мама? — спросил отца Клай, заставив себя расслабиться.

Джозеф кивнул.

— Она хотела сделать мне приятное.

— Он очень красивый. Я принесу его домой, и ты сможешь повесить его здесь. — Клай помолчал какое-то время. Но он просто обязан был задать следующий вопрос. — А как же ребенок?

Отец на мгновение замер, и в его глазах появилось сожаление.

— Он хороший мальчик.

— Он — твой сын. Ты это должен видеть.

Слезы снова заполнили глаза Джозефа.

— Я не был в этом уверен, хотя и подозревал. У него мои глаза.

— Я встретил его у Андреа. Сначала даже подумал, что он — мой.

— Нет. Андреа не стала бы держать в тайне существование твоего сына.

— Он похож на меня в таком же возрасте.

Джозеф покачал головой.

— Совсем немного. Глаза и нос. Все остальное он взял от Элейн. Ты видел только то, что хотел увидеть.

  37